涉海法律英语翻译
涉海法律英语翻译封面图

涉海法律英语翻译

任东升, 白佳玉, 主编

出版社:中国海洋大学出版社

年代:2014

定价:40.0

书籍简介:

该书通过海洋法、国际海事法、涉海国际商法和海商法4个专题,参考各类法律英语、法律翻译教材以及官方文件等内容,编排了背景材料及视译、实战练习等栏目,既普及涉海法律知识,又配以翻译技巧提炼与讲解,兼顾翻译能力的提升。

书籍目录:

一 海洋法第一讲 联合国海洋法公约之海洋区域和岛屿纠纷第二讲 专属经济区第三讲 大陆架第四讲 海洋资源制度第五讲 争端解决机制二 国际海事法第一讲 国际海事组织法第二讲 船舶碰撞第三讲 海难救助第四讲 共同海损第五讲 海事赔偿三 涉海国际商法第一讲 跨国公司第二讲 货物买卖第三讲 知识产权第四讲 融资第五讲 国际商事仲裁……四 海商法附 录

内容摘要:

《涉海法律英语翻译/涉海英语翻译系列教材》紧跟时代步伐,结合涉海院校海洋特色,参考近年各类法律英语及法律翻译教材内容,本着普及涉海法律知识、增强海洋意识和培养应用实践技能的宗旨,着重培养学生应用英语翻译能力,兼顾语法能力、交际能力与篇章能力全面发展,力图更新翻译专业和法律专业教学内容和人才培养模式,实现英语、翻译和法律三个专业知识结构相结合的教学机制。  《涉海法律英语翻译/涉海英语翻译系列教材》着眼于翻译硕士和法律硕士两个专业学位的教学,编排体例上既考虑到翻译学的学科要求,又尊重涉海法律的学科特点,涵括海洋法、国际海事法、涉海国际商法和海商法4个法律领域,每个领域包含5个专题,共计20个教学单元。  《涉海法律英语翻译/涉海英语翻译系列教材》共计20个教学单元,符合1个教学学期20周、每周2课时的教学安排,每一讲5个模块的内容编排适合课堂教学节奏。  《涉海法律英语翻译/涉海英语翻译系列教材》面向高等院校翻译硕士和法律硕士,兼顾英语专业、翻译专业、法律专业本科高年级学生。对于有意报考翻译硕士专业、英语教育、法律硕士或相关专业或研究方向的本科生及相关从业者,《涉海法律英语翻译/涉海英语翻译系列教材》也不失为得力的参考书。

书籍规格:

书籍详细信息
书名涉海法律英语翻译站内查询相似图书
9787567008144
如需购买下载《涉海法律英语翻译》pdf扫描版电子书或查询更多相关信息,请直接复制isbn,搜索即可全网搜索该ISBN
出版地青岛出版单位中国海洋大学出版社
版次1版印次1
定价(元)40.0语种简体中文
尺寸19 × 26装帧平装
页数 356 印数 1

书籍信息归属:

涉海法律英语翻译是中国海洋大学出版社于2015.1出版的中图分类号为 H315 的主题关于 海商法-英语-写作 ,海洋法-英语-写作 ,海事法规-英语-写作 的书籍。