坏女孩的恶作剧
坏女孩的恶作剧封面图

坏女孩的恶作剧

(秘) 略萨, 著

出版社:人民文学出版社

年代:2010

定价:28.0

书籍简介:

主人公里卡多十几岁时便爱上了一个谎称自己室智利人的秘鲁女孩。多年后里卡多移居巴黎又遇到去古巴参加游击队的“智利小女孩”。她为摆脱自己穷苦的命运,撒谎,欺骗包括里卡多在内的身边所有的男人,可里卡多依然执着地爱着她。她先后嫁给外交官,英国富商,日本黑帮,可就是不嫁给始终爱她的里卡多。她把身边的男人玩弄于股掌之间,最后才发现原来真爱就是有那个她鄙视的里卡多在身边。

书籍目录:

第一章智利小姑娘

第二章游击队员

第三章新潮伦敦的赛马画师

第四章销魂城堡的“译员”

第五章不会说话的小男孩

第六章防波堤的建设者阿基米德

第七章拉瓦皮耶斯的马塞利亚

附:略萨访谈录我想探讨一种脱离浪漫主义神话的爱情

前言

马里奥.巴尔加斯.略萨致中国读者的来信

亲爱的朋友们:

我怀着激动的心情给你们写这封短信。说真话,我从来没想到我写的故事能到达如此遥远的地方,亦即从我儿时起似乎就构成我梦境中一部分的国家,也是我心目中非现实景物组成部分的国家,就如同我在历险故事中读到的那许多奇异的、令人难以置信的国家一样。现在我知道了,中国是一个实实在在的、非常强大的国家。在她的众多的人口中,有一些读者与我共同分享我在我的小说中创作的那个神奇的世界,这对我花费了那么多时间、付出了那么多努力写我的故事和长篇小说,是一种莫大的补偿。

从非常年轻的时候起,由于阅读给予我的极大乐趣,我就渴望成为一个作家。我总是说,我一生中最美妙的事情就是学会了阅读。因为,由于阅读,读者的生活会倍加充实,得到极大的丰富,得到种种没有让我们眼花缭乱、进入我们记忆中的小说的帮助绝对不会得到的体验。我之所以渴望成为作家,其目的向来是为了要把我一生中那些伟大而可爱的朋友让我感受到的激奋,通过我创作的故事,尽可能多地传达给读者;而那些伟大而可爱的朋友本身就是我读过的最佳作品。文学是一种世界语言。尽管读者在时代、地点、信仰和语言上千差万别,但文学在他们中间确立的却是人类的团结、感情的纽带、共同的愿望和情感的交融,以及相互的声援。而这一切表明,在全人类的心灵深处,他们之间存在的是亲近。此乃我希望我的著作带给我的中国读者的信息:友谊、理解和兄弟之情。

向诸位和你们每一个人致亲切的问候!

马里奥.巴尔加斯.略萨

二○一○年四月三十日于马德里

后记

本来,照常规,译者是应为译稿的出版写一个序、介绍一下作家和概括地点评一下作品内容、引导读者更好地阅读的。然而,我们很是有福气,恰巧就在我们即将向《坏女孩的恶作剧》出版方交稿的时候,本书的作者马里奥.巴尔加斯.略萨却写来了一封感情真执、友情洋溢,并带点自我介绍的信,甚是生动感人。张陆武先生慧眼识珠,当即建议这封来信代序言,我们当然欣然赞成。

其实,即便巴尔加斯.略萨没有写这封信来,我想大概我们也没有写序言的必要了。因为这本书的最后附了一篇就这部作品对作家的访谈录,而在这篇访谈录中,作家本人把整部作品的情况解析得是如此的全面而透彻,那是任何序言所不可企及的。所以,我们建议读者在读这部小说时,最好是先读一下访谈录,那也就是读了最好的一篇序,然后再回头来读正文,那肯定会取得更佳的阅读效果。

但是,作为译者,有些话我们还是不可不说的。这就是我们要向中共中央编译局的著名法文翻译家、随笔作家施康强先生和山东东营百通思达翻译咨询有限公司的谷怿女士表示衷心的感谢。说真话,这部作品就其内容和文字本身而言,翻译起来并不十分因难,因为巴尔加斯.略萨的写作风格向来是以简洁明快为特色的。但是在这部作品中,作为西班牙文译者,我们却遇到了两方面的困难,其一,作品中夹杂了不少的英文和法文;其二,这部小说从上世纪五十年代的利马写起,中间穿越六十所代的法国巴黎、七十年代的英国伦敦,一直写到八十年代的西班牙马德里。而在这部时间跨越度达四十年的著作中,呈现出明显的自传色彩(这是加西亚.马尔克斯和巴尔加斯.略萨写作的重要有特质之一)。就是说,这四座城市都是巴尔加斯.略萨亲自呆过的,因此他所涉及的那儿的大量的人和事,尤其是人名和地名都是真实的,这让我们不敢有半点儿马虎。自然,利马和马德里对我们不是问题,但我们没有去巴黎和伦敦的经历,那里的地名人名,以及一些知识性的东西就势所必然的让我们就大伤脑筋了。而且,有许多东西,翻遍工具书也是难以解决的。所以,为了保证译文的质量,在这方面我们只好求教于上述两位朋友,请他们助一臂之力,而他们则是不仅有求必应,而且解答质疑不厌其详。就是说,这部译品能得以按时发稿,跟他们的热情相助是分不开的。委实是一份难以忘怀的友情。所以,在这部名著即将付梓的时候,一方面我们向他们表示真诚的谢意,同时也希望他们在不久的将来与我们共同分享巴尔加斯.略萨这位结构现实主义大家妙趣横生的新作在我们中国跟读者见面的快乐,再次欣赏这位对中国人民怀有深厚友情的文学大师的风采。

译者

二○一○年六月

内容摘要:

  本书写的是一个自幼就把金钱看成是唯一幸福的女孩和一个胸无大志、“只要能移居巴黎、有一份工作”就一切满足的平庸的翻译工作者里卡多(被称为好男孩)苦恋一生的故事。这个故事从两个人幼年在秘鲁的利马相遇写起,继而写到他们在巴黎的青年时期的偶然重逢、热恋与痛苦的别离、在伦敦的中年时期重新相遇与爱得死去话来、在日本的奇遇,直至这场爱情凄凄惨惨最后结束于在马德里的老年时期。时间跨度整整四十年。  略萨的每一篇作品都带有自传成分,而这部新作更是带有浓重的自传色彩。  何为爱情的真面目?  里卡多还在幼年时期就怀有了一个梦想,这种梦想从他记事起就在故乡利马出现在他的脑海oe:移居巴黎。然而少年时代的一场恋情导致的反复别离和重逢却将改变一切。那个不满于现状、冒险成性、极端实用主义而又不安分守己的女孩将把他从他那雄心勃勃的狭小世界里拖出来。作为像伦敦、巴黎、东京或马德里这些大都市动荡和兴盛时代的见证人,两个主人公的生活将始终交织缠绕在一起,却而又无法完全吻合。在喜剧与悲剧、现事与虚构之间,《坏女孩的恶作剧》成功地演示了一种飘忽不定的爱情,这种爱情如同坏女孩一样,有着千变万化的面孔。激情与冷漠、偶然与命运、痛苦与快乐……这是略萨所有作品中最妙趣横生、激情四射、撼人心弦的一部长篇小说。【作者简介】  马里奥.巴尔加斯.略萨,1936年生于秘鲁,著名作家、世界小说大师,被誉为“结构写实主义大师”和拉美“文学大爆炸”主将之一。  略萨的第一部小说《城市与狗》获得1962年简明丛书奖和1963年西班牙文学批评奖。1965年他的第二部小说《绿房子》问世,并获得西班牙文学批评奖和首届罗慕洛.加列戈斯国际小说奖(1972年马尔克斯以《百年孤独》成为第2位得主)。后来他又发表了小说《酒吧长谈》、《潘达雷昂上尉与劳军女郎》、《胡利娅姨妈与作家》、《世界末日之战》、《公山羊的节日》《天堂在另一个街角》和《坏女孩的恶作剧》等。  略萨于1986年获得阿斯图里亚斯王子文学奖,1988年获美洲金质奖章,1994年获西班牙文学的最高荣誉塞万提斯奖,1995年获以色列耶路撒冷文学奖,2000年获第13届梅嫩德斯.佩拉约国际奖。在1976年第41届国际笔会代表大会上,略萨被推选为主席。

书籍规格:

书籍详细信息
书名坏女孩的恶作剧站内查询相似图书
9787020082704
如需购买下载《坏女孩的恶作剧》pdf扫描版电子书或查询更多相关信息,请直接复制isbn,搜索即可全网搜索该ISBN
出版地北京出版单位人民文学出版社
版次1版印次1
定价(元)28.0语种简体中文
尺寸20 × 15装帧平装
页数印数

书籍信息归属:

坏女孩的恶作剧是人民文学出版社于2010.出版的中图分类号为 I778.45 的主题关于 长篇小说-秘鲁-现代 的书籍。