出版社:学苑出版社
年代:2016
定价:100.0
“《尔雅》和《读写术》对比研究”一书,对古汉语和古希腊语的两部古典学著作进行了对比研究。这两部书在成书年代上十分接近,同时又是古代语言学史上两部著名的著作,体现着人类语言认识发生点的对应性。两部著作在体例、内容、范畴上都有巨大差异,这些差异的形成根源要追溯到著作形成期之前的语言观念。语言从被作为认识客体,再到有明确的概念术语加以完整表述,其间经历的认识酝酿期很长,其中蕴涵了古时人们对语言不同的认识视角、理解方式以及文化动因。因此,两部著作的对比研究将有助于了解古汉语和古希腊语语言研究的范畴、思维、文化等特点,以及古代东西方两种不同的语言观念及研究走向。《读写术》迄今在国内并无汉译本,《尔雅》也无英译本出版。本书完成了《读写术》汉译和《尔雅》前三卷的英译,附于文后。