董燕生译文自选集
董燕生译文自选集封面图

董燕生译文自选集

董燕生, 编译

出版社:漓江出版社

年代:2013

定价:38.0

书籍简介:

北京外国语大学西班牙语系教授董燕生(1937—),我国著名西班牙语教学、研究与文学翻译专家;所译《堂吉诃德》饮誉海峡两岸。本书收入《扳道工》、《另一笔交易》、《女人》、《“守儿”和我》、《捕鱼》等短篇小说和散文《美洲一瞥。大草原——洪荒世界》,以及塞万提斯精彩的题赠、即兴之作《塞万提斯诗选》,并以主要篇幅全面展现诺贝尔文学奖得主阿斯图里亚斯的代表作、长篇小说《总统先生》。

作者介绍:

董燕生,1937年生于北京,后随父母迁居新疆,1960年自北京外国语学院西班牙语专业毕业后即留校任教。现任北京外国语大学西班牙语专业教授、博士生导师。主编:《西班牙语》教材1-6册(商务印书馆),获1992年国家教委颁优秀教材二等奖;与刘建合编《现代西班牙》教材1-5册(外语教学与研究出版社),2002年获教育部颁全国普通高等学校优秀教材二等奖。专著有《西班牙文学》、《西班牙语句法》等。译著:从西班牙语译成中文——《总统先生》、《塞万提斯全集·第一卷》(全集获国家图书奖)、《堂吉诃德》。从中文译成西班牙语——《红高梁》(莫言)、《美食家》(陆文夫)、《小鲍庄》(王安忆)。

书籍目录:

前言/千年译事话短长 董燕生

长篇小说

总统先生

短篇小说

扳道工

另一笔交易

女人

“守儿”和我

捕鱼

屠宰场

我要求发言

散文

美洲一瞥·大草原——洪荒世界

诗选

塞万提斯诗选

主要文学译著

内容摘要:

《当代著名翻译家精品丛书:董燕生译文自选集》是我社推出的“当代翻译家精品丛书”首批书目之一。作者董燕生是北京外国语大学西班牙语教授,是我国著名西班牙语教学、研究与文学翻译专家。所译《堂吉诃德》收到许多中国西班牙语专家的好评。《当代著名翻译家精品丛书:董燕生译文自选集》收入《扳道工》、《另一笔交易》、《女人》、《“守儿”和我》、《捕鱼》等短篇小说和散文《美洲一瞥。大草原——洪荒世界》,以及塞万提斯精彩的题赠、即兴之作《塞万提斯诗选》,并以主要篇幅全面展现诺贝尔文学奖得主阿斯图里亚斯的代表作、长篇小说《总统先生》。译作多样,文字考究。

编辑推荐:

《当代著名翻译家精品丛书:董燕生译文自选集》是将当代著名翻译家、西语文学专家董燕生先生众多译作精选之后的结集,所选篇目集中展现了他在外国文学翻译方面的成就,对文学爱好者以及翻译工作者具有较高的学习借鉴价值。

书籍规格:

书籍详细信息
书名董燕生译文自选集站内查询相似图书
丛书名当代著名翻译家精品丛书
9787540764456
《董燕生译文自选集》pdf扫描版电子书已有网友提供资源下载链接,请点击下方按钮查看
出版地桂林出版单位漓江出版社
版次1版印次1
定价(元)38.0语种简体中文
尺寸23 × 17装帧平装
页数印数
全网搜索试读资源

书籍信息归属:

董燕生译文自选集是漓江出版社于2013.5出版的中图分类号为 I551.13 的主题关于 董燕生-译文-文集 ,文学-作品综合集-西班牙 的书籍。