《楚辞》英译的中国传统翻译诗学观研究
暂无封面,等待上传

《楚辞》英译的中国传统翻译诗学观研究

严晓江, 著

出版社:商务印书馆

年代:2016

定价:40.0

书籍简介:

本书选取杨宪益与戴乃迭、孙大雨、许渊冲、卓振英的《楚辞》英译本为研究对象,以中国传统诗学范畴的“志”“情”“形”“境”“神”为主线,以译本比较与评析为依托,从跨文化、跨时空、跨学科的角度,将翻译学与楚辞学进行整合探索,挖掘《楚辞》英译的翻译诗学与中国传统诗学以及中国传统文化的渊源关系,构建以诗学为纲的《楚辞》英译理论,体现“古今”“中西”“体用”三个范畴的相互交织,突出“本土化”“传统化”“多元化”三个特征的关联互鉴。

书籍规格:

书籍详细信息
书名《楚辞》英译的中国传统翻译诗学观研究站内查询相似图书
9787100127592
如需购买下载《《楚辞》英译的中国传统翻译诗学观研究》pdf扫描版电子书或查询更多相关信息,请直接复制isbn,搜索即可全网搜索该ISBN
出版地北京出版单位商务印书馆
版次1版印次1
定价(元)40.0语种简体中文
尺寸21 × 15装帧平装
页数印数

书籍信息归属:

《楚辞》英译的中国传统翻译诗学观研究是商务印书馆于2017.出版的中图分类号为 I207.22 ,H315.9 的主题关于 楚辞-英语-翻译-研究 的书籍。