《罗马书》释义
《罗马书》释义封面图

《罗马书》释义

(意) 巴特, 著

出版社:华东师范大学出版社

年代:2005

定价:

书籍简介:

本书是著名神学家卡尔·巴特解释西方经典圣经中的《罗马书》。本书1919年在瑞士出版,即在整个西方思想文化界产生了广泛的震撼,其思想效力远逾西方神学界。本书不仅思想深邃,且行文优美神妙,可谓20世纪文化思想领域里的一部佳作。

书籍目录:

中译本序

中译本导言

初版说明

新版说明

初版前言

再版前言

第三版前言

第四版前言

第五版前言

第六版前言

第一章(上) 入门

致读者(1:1-7)

个人性的(1:8-15)

实义(1:16-17)

第二章(下) 黑夜

肇因(1:18-21)

后果(1:22-32)

第二章 人之义

审判者(2:1-13)

审判庭(2:14-29)

第三章 上帝之义

律法(3:1-20)

耶酥(3:21-26)

唯独靠信仰(3:27-30)

第四章 历史的声音

信仰是奇迹(3:31-4:8)

信仰是开端(4:9-12)

信仰是创造(4:13-17a)

历史的效用(4:17b-25)

第五章 临近的日子

新人(5:1-11)

新世界(5:12-21)

第六章 恩典

复活的力量(6:1-11)

服从的力量(6:12-23)

第七章 自由

宗教的局限(7:1-6)

宗教的意义(7:7-13)

宗教的现实(7:14-25)

第八章 圣灵

决定(8:1-10)

真理(8:11-27)

爱(8:28-39)

第九章 教会的困境

第十章 教会的过失

第十一章 教会的希望

第十二至十五章 巨大的困扰

第十五至十六章 使徒与团体

《圣经》章节索引(边码)

人名与术语索引(边码)

内容摘要:

设计这套“西方传统经典与解释”,旨在推进学界对西方思想大传统的深度理解。选题除顾及诸多亟待填补的研究空白(包括一些经典著作的翻译),尤其注重选择思想大家和笃行纯学的思想史家对经典的解读。 西方思想经典即使都译成了汉语,不等于汉语学界有了解读能力。西学典籍的汉译历史虽然仅仅百年,积累已经不菲,学界的读解似乎仍然在吃夹生饭——甚至吃生米,消化不了。翻译西方学界诠释西学经典的论著,充分利用西方学界整理旧故的稳妥成就,妄自尊大庚续清末以来学界理解西方思想传统的未竟之业意义重大。译界并非不热心翻译西方学界的研究论著,甚至不乏庞大译丛之举。显而易见的是,这类翻译的选题基本上停留在通史或评传阶段,未能向有解释深度的细读方面迈进。设计这套“西方传统:经典与解释”,旨在推进学界对西方思想大传统的深度理解。选题除顾及诸多亟待填补的研究空白(包括一些经典著作的翻译),尤其注重选择思想大家和笃行纯学的思想史家对经典的解读。 《罗马史释义》思想恢奇、识见高超、文风剔透,坚守启示神学的立场,与保罗、奥古斯丁、路德、基尔克果等基督教思想大智慧俎豆相承,辨析所至,极于毫芒。巴特的文学素养很高,在《罗马书释义》中不仅对德语诗人荷尔德林、诺瓦利斯以及尼采的文句化用神奇,连俄国作家陀思妥耶夫斯基和梅烈日科夫斯基的作品也信手拈来,皆成佳构。《罗马书释义》不仅思想深邃,且是美文,堪称德语文学史上的散文杰作,读德文原著在语言上是享受,读汉语译本亦应是语言上的享受。

书籍规格:

书籍详细信息
书名《罗马书》释义站内查询相似图书
9787561742303
如需购买下载《《罗马书》释义》pdf扫描版电子书或查询更多相关信息,请直接复制isbn,搜索即可全网搜索该ISBN
出版地上海出版单位华东师范大学出版社
版次1版印次1
定价(元)语种简体中文
尺寸26装帧平装
页数印数

书籍信息归属:

《罗马书》释义是华东师范大学出版社于2005.04出版的中图分类号为 B971 的主题关于 罗马书-注释 的书籍。