出版社:教育科学出版社
年代:2007
定价:24.0
本书主要探讨后殖民主义时代文学在对学校青少年一代德培养中所起的作用和潜在的价值。作者将文本实验教学比喻为旅行,带领读者体验从她早年在南非的教学到现在加拿大多元文化下的高中教学的旅程。在书中,作者论述了一些复杂概念,如地方、身份、经验以及在受到全球化趋势、电子干预、移民浪潮和文化多元化冲击的现代教育背景下如何创造和安排学校知识,等等,将理论、经验和实践的观点生动地熔于一炉,强调了后殖民主义教学的复杂性,并提出了文本选择、阅读策略和学生反映等具有挑战性的问题,可以说涵盖了后殖民理论的最新见解。
致谢
中文版序
引言后殖民教学旅程概述:重构语文世界
第一程在非洲的天空下
第二程多元文化文学教育的国际背景
第三程表现的场所:文化、种族、性别及种族性
第四程最后之“后”?后殖民状态与文学教育
第五程欲望的版图:经典之争
第六程处在十字路口的文学理论
第七程检验文学理论
第八程阶段成果展
第九程学生与文本之间的对话
第十程地方感:某高一班掠影
第十一程跨越虚构的边界:《姨娘》与个人身份的建构
第十二程日常教学的方位:教学透视
第十三程后殖民教学之旅:回顾与反思
附录
参考书目
索引
译后记
《重构语文世界》是一部优秀的理论研究之作,其社会目标后殖民教学法指向的是未来世界。本书探讨一种可以就权力、差异和歧视等问题展开讨论的后殖民教学法。作者强调指出后殖民教学法的复杂性,并提出了文本选择、阅读策略和学生反应等具有挑战性的问题。本书的研究旅程跨越了广泛的知识范围,将文学、教育学和哲学等领域连在一起,并且提供了后殖民理论的最新见解。 对于意欲获得教授后殖民文学的知识、开展后殖民文学教学实践的教师,《重构语文世界》乃是一部极其宝贵的指南。本书开宗明言,认为教师教育需要进行重大改革,以便语文教学大纲摆脱传统、狭隘的根基;进而就语文课堂里后殖民研究的地位提供了思想深刻、概念复杂、牢固建立在历史意识之上,然而又易解的视角。本书表明当代语文教学必须怎样对各种各样的书本、理论、教学实践进行重构,它实乃应时运而生。【作者简介】 英格丽德.约翰斯顿(IngridJohnston)博士系加拿大阿尔伯塔大学教育学院(FacultyofEducation,UniversityofAlberta)副院长(分管科研及研究生教育)、中等教育系课程研究及英语教育教授。约翰斯顿出生于英国,成长于英国和南非,曾在南非教授高中语言艺术(语文)若千年,后移居加拿大。主要从事英语教育、课程理论、后殖民文学、加拿大文学、多元文化文学、师资教育等方面的教学和研究,在上述领域完成了十余项研究项目,发表、出版了四十余篇论文和专著,并担任《阿尔伯塔英语》(AlbertaEnglish)、《语言与读写能力》(Language&Literacy)等杂志主编、编辑。在教学和科研方面,先后获得十余项/次大学、省、国家级奖励。目前专注于后殖民文学理论和教学法、青春期文学、加拿大多元文化图画书中的身份问题以及文化差异与教师教育研究。