语法化的世界词库
语法化的世界词库封面图

语法化的世界词库

(德) 海涅 (Heine,B.) , (德) 库特夫 (Kuteva,T.) , 著

出版社:世界图书出版公司北京公司

年代:2011

定价:59.0

书籍简介:

本书原作是语法化和历史语言学领域的一部重要工具书,对世界各语言中语法形式和结构单项演变的典型案例加以总结,并按各个条目首字母顺序从A到Z进行编排。本译本将原书译为中文出版,相信会使这本工具书更好地为广大国内语言学领域的研究者和学习者服务。

作者介绍:

Bernd Heine,是德国科隆大学非洲研究所教授,在语言学诸多领域均有建树,尤以语法化研究和非洲语言研究最为学界推崇,迄今已出版语言学专著4 0余部。 Tania Kuteva,现为德国杜塞尔多夫大学英语和美洲语言研究所教授,在语法化、历史语言学、接触语言学、认知语言学等领域均颇有造诣。

书籍目录:

致中译本读者

《语法化的世界词库》中译本序

题记

致谢

缩略符号和术语对照表

第一章 简介

1.1 语法化理论

1.2 一些问题

1.3 体例

第二章 本书的语法概念

第三章 来源——目标词库

A

B

C

D

E

F

G

H

I

K

L

M

N

O

P

Q

R

S

T

U

V

W

Y

附录1 来源——目标列表

附录2 目标——来源列表

附录3 语言列表

原著参考文献

附注参考文献

内容摘要:

《语法化的世界词库(中译本)》是对世界语言中语法形式和结构式单向性变化的最重要总结,是作者十年学术研究的重要成果。《语法化的世界词库(中译本)》为读者提供了发现不同语法意义如何原则上相互关联的工具,并且探讨了如何处理一词多义与异形同义现象,以及为什么某些特定的语言形式同时具备词汇功能和语法功能等问题。
本中译本的最大特色是在翻译的基础上增加了“附注”和“译者注”。“附注”举出国内语言或方言中平行的语法化过程,使我们了解到同样的一个语法化模式在国内语言或方言中也有相同或相似的表现;“译者注”则对正文中的某些术语进行解释,或者对原著中某些词条在引例或阐释方面的不当进行订正。

书籍规格:

书籍详细信息
书名语法化的世界词库站内查询相似图书
9787510039522
如需购买下载《语法化的世界词库》pdf扫描版电子书或查询更多相关信息,请直接复制isbn,搜索即可全网搜索该ISBN
出版地北京出版单位世界图书出版公司北京公司
版次1版印次1
定价(元)59.0语种简体中文
尺寸26 × 19装帧平装
页数 618 印数

书籍信息归属:

语法化的世界词库是世界图书出版公司北京公司于2011.9出版的中图分类号为 H04 的主题关于 语法学-研究 的书籍。