从翻译出发
暂无封面,等待上传

从翻译出发

许钧, 著

出版社:复旦大学出版社

年代:2014

定价:49.8

书籍简介:

本书以翻译为出发点,对翻译活动的审视中,对翻译的本质、翻译的作用、翻译主体的活动、影响翻译活动的要素、翻译研究的发展和翻译学科的建设进行了系统的思考,对翻译活动的多样形态、翻译的多重价值、翻译主体的选择、翻译的创造性与翻译研究的多元视角予以了特别的关注,强调翻译研究途径的互补性,提出在全球化的语境中,翻译应该承担起维护文化多样性、促进世界和平的历史使命。

书籍目录:

目录

前言

上编 翻译面面观

翻译层次论

论翻译活动的三个层面

论翻译之选择

试论译作与原作的关系

中编 翻译文化与翻译主体论

文化差异与翻译

翻译研究与翻译文化观

“异”与“同”辨

——翻译的文化观照

翻译动机、翻译观念与翻译活动

“创造性叛逆”和翻译主体性的确立

简论理解和阐释的空间与限度

下编 翻译批评与译学研究

翻译价值简论

翻译批评论

文化多样性与翻译的使命

关于翻译理论研究的几点看法

探索、建设与发展

翻译研究之用及其可能的出路

参考书目

书籍规格:

书籍详细信息
书名从翻译出发站内查询相似图书
丛书名中国当代翻译研究文库
9787309105940
如需购买下载《从翻译出发》pdf扫描版电子书或查询更多相关信息,请直接复制isbn,搜索即可全网搜索该ISBN
出版地上海出版单位复旦大学出版社
版次1版印次1
定价(元)49.8语种简体中文
尺寸23 × 16装帧平装
页数印数

书籍信息归属:

从翻译出发是复旦大学出版社于2014.6出版的中图分类号为 H059 的主题关于 翻译学-研究 的书籍。