佛教与汉语史研究
佛教与汉语史研究封面图

佛教与汉语史研究

梁晓虹, 著

出版社:上海古籍出版社

年代:2008

定价:48.0

书籍简介:

数量不菲的日本古写本佛经,其价值不让于中国敦煌佛经写本,而国人难以寓目。作者梁晓虹,以深厚的训诂学功力,长期在日本从事汉语与佛经音义的研究。本书即以日本古写本佛经中的大量音义资料为基础,肯定其汉语研究方面的珍贵史料价值,并从《四分律音义》、《新译华严经音义》等古写本中收集资料,研究汉字、俗字、词汇双音化、同义复合词以及外来词汉化等的发展变化。同时,作者竭力推崇以无著道忠为代表的中古、近世日本僧人对汉语研究的贡献,强调“禅林句集”之类禅宗史料的研究价值。本书还分析了疑伪经的情况,并指出疑伪经在汉语研究中的重要作用。

书籍目录:

序言

一、疑偽經與漢語史研究

從召古屋七寺的兩部古逸經资料探討疑偽經在漢語史研究中的作用

《清淨法行經》語詞考辨

試釋《佛說安墓經》

二、佛經音義研究一以日本現存古寫本佛經音義資料為中心

日本現存佛經音義及其史料價值

《孔雀經單字》漢字研究

《四分律音義》俗字拾碎

《新譯大方廣佛華嚴經音義》與《新譯華嚴經音義私記》之詞彙比較研究

日本古寫本佛經音義與漢字研究

從佛經音義的“同義為訓”考察同義複合詞的發展

從佛經音義的辨識看外來詞的漢化過程

佛經音義與漢語雙音化研究

三、中近世日僧漢語論著研究

試論無著道忠對近代漢語虚詞研究的貢獻

靈雨除病讀無著道忠《盌雲靈雨》

“句雙紙(禪林句集)”與日本近代禪學

日本中世禪語辭書與漢語熟語研究

四、近代漢語語法(三音節)研究

近代漢語後綴“子”考察之一“子”附於量詞後

試論近代漢語中的三音節“子”尾詞

論近代漢語中三音節副詞

五、其他一佛教文化

從漢語對佛教譬喻的取捨看比喻的民族差異

從“泰山地獄”到“東嶽主冥”的泰山信仰

後記

内容摘要:

  本书以日本古写本佛经中的大量音义资料为基础,肯定其汉语研究方面的珍贵史料价值,并从《四分律音义》、《新译华严经音义》等古写本中收集资料,研究汉字、俗字、词汇双音化、同义复合词以及外来词汉化等的发展变化。同时,作者竭力推崇以无著道忠为代表的中古、近世日本僧人对汉语研究的贡献,强调“禅林句集”之类禅宗史料的研究价值。本书还分析了疑伪经的情况,并指出疑伪经在汉语研究中的重要作用。

书籍规格:

书籍详细信息
书名佛教与汉语史研究站内查询相似图书
9787532549214
《佛教与汉语史研究》pdf扫描版电子书已有网友提供资源下载链接,请点击下方按钮查看
出版地上海出版单位上海古籍出版社
版次1版印次1
定价(元)48.0语种简体中文
尺寸19装帧精装
页数印数 2000
全网搜索试读资源

书籍信息归属:

佛教与汉语史研究是上海古籍出版社于2008.03出版的中图分类号为 H131.6 的主题关于 佛经-训诂-日本 的书籍。