浙江翻译家研究
浙江翻译家研究封面图

浙江翻译家研究

温中兰, 等编著

出版社:上海交通大学出版社

年代:2009

定价:45.0

书籍简介:

本书对浙江历史上的翻译家进行了细致的梳理和研究,对于翻译学研究有一定的贡献。

书籍目录:

第一章佛经翻译背景下的浙江翻译家

第一节佛经翻译简论

第二节释赞宁中国千年佛经翻译的总结者

第三节释赞宁倡“六例”、括译经

第二章明清科技翻译背景下的浙江翻译家

第一节李之藻明末清初科技翻译的开创者

第二节李善兰明清科技翻译的集大成者

第三章“五四”运动至建国前的浙江翻译家

第一节王国维融汇东西文化与文学的先行者

第二节鲁迅左翼译家军领军人物、中国现代翻译文学奠基人

第三节鲁迅“硬译”理论的首倡者

第四节茅盾浙江左翼译家军的领军人物

第五节陈望道共产党宣言的首译者

第六节朱自清译名厘定的先行者

第七节郁达夫日本文学的译介者

第八节徐志摩杰出的诗歌翻译家

第九节冯雪峰马克思主义文艺理论翻译家

第十节柔石浙江左翼译家军

第四章浙江莎剧翻译家

第一节朱生豪莎剧翻译的最高峰

第二节梁实秋莎剧全集首译者

第五章建国后的浙江文学翻译家

第一节朱维之《圣经》和弥尔顿诗歌翻译家

第二节董乐山《西行漫记》的首译者

第三节夏衍杰出的俄国文学翻译家

第四节赵萝蕤《荒原》首译者

第五节王佐良文化翻译的先驱

第六节冯亦代海明威的译介者

第七节吴景荣英汉辞典编撰家

第八节叶水夫俄苏文学翻译家

第九节李使民著名苏联文学翻译家

第十节王道乾著名法国文学翻译家

第十一节草婴托尔斯泰小说全集的翻译者

参考文献

后记

内容摘要:

  本书按照翻译史上的常用分期原则,描写我国自古至今四个不同时期的浙籍译家的生平事迹,在不同的社会历史大背景中评论其代表性译作。值得一提的是,本书在挖掘并掌握大量史料的基础上,以史带论,史论结合,把20多位浙籍译家的翻译活动及其翻译思想点画得栩栩如生、通透可见。  本书以研究翻译家为“经”,以研究催发翻译事业繁荣的经济、社会原因为“纬”,聚焦于唐宋时期、清末民初、民国时期以及建国后这几个历史时段中涌现出来的诸多浙江籍翻译家的翻译活动和译学观点,探究浙江作为翻译家故乡深刻的历史、经济及地缘原因。

书籍规格:

书籍详细信息
书名浙江翻译家研究站内查询相似图书
丛书名艺术人文丛书
9787313060297
《浙江翻译家研究》pdf扫描版电子书已有网友提供资源下载链接,请点击下方按钮查看
出版地上海出版单位上海交通大学出版社
版次1版印次1
定价(元)45.0语种简体中文
尺寸26 × 0装帧平装
页数 227 印数
全网搜索试读资源

书籍信息归属:

浙江翻译家研究是上海交通大学出版社于2009.出版的中图分类号为 K825.5 的主题关于 翻译-语言学家-人物研究-浙江省 的书籍。