出版社:花城出版社
年代:2012
定价:12.0
本书是惠特曼诗集。惠特曼是19世纪美国杰出的民主主义诗人,代表诗集是《草叶集》,《鼓声》选自于《草叶集》。《草叶集》从1855年初版的12首发展到1891-1892年100多首,记录着诗人一生的思想和探索历程,也反映出他的时代和国家的面貌。草叶是最普通、最有生命力的东西,象征着当时正在蓬勃发展的美国。诗集通过“自我”感受和“自我”形象,热情歌颂了资本主义上升时期的美国。《鼓声》里的诗都是以歌颂自由民主主题的作品,本书的译者屠岸是我国我国当代重要的翻译家和诗人,他的文笔自然流畅,深受读者喜爱。
出版说明/周良沛
有一个孩子向前走去
更进一步
给异邦
我听见亚美利加在歌唱
将来的诗人们啊
给你
我们两个——我们被愚弄了多久
像亚当那样,在一天清早
一支歌
当我在一天终结的时候听到
给一个不相识者
我听见有人控告我
我们两个孩子在一起依附着
土地!我的化身
我在梦里梦见
紧靠地碇泊着的,永恒的,哦,爱!
给一个普通妓女
起程的船
开路者们!哦,开路者们!
田园画
母亲和婴儿
鼙鼓声声
一八六一年
敲啊!敲啊!鼙鼓
满是船只的城市
跨越浅津的骑兵队
山腰上的露营
行进的军团
在露营的断续的火焰边
从田地里走过来啊,父亲
有一夜我在野战场上担当奇异的守卫
战场上的一个景象,在灰暗的破晓
当我辛苦地流浪在弗吉尼亚的树林中
战士的种族
哦,面孔晒黑了的草原上的孩个啊
向下看哪,美丽的月亮啊
哦,船长!我的船长!
今天,战场静下来吧
火炬
我听见你,庄严而可爱的风琴的鸣奏啊
我歌唱一个人的“自己”
眼泪
赛跑者
……
《名著名译诗丛:鼓声》主要内容包括:更进一步、给异邦、我听见亚美利加在歌唱、将来的诗人们啊、给你、我们两个——我们被愚弄了多久、像亚当那样,在一天清早、一支歌、当我在一天终结的时候听到、给一个不相识者等。