莎士比亚十四行诗集
莎士比亚十四行诗集封面图

莎士比亚十四行诗集

(英) 莎士比亚 (Shakespeare,W.) , 著

出版社:重庆出版社

年代:2007

定价:22.0

书籍简介:

《莎士比亚十四行诗集》用“甜蜜”,即用悦耳动听的语言音韵赞颂了世间最为美好的情感——友谊和爱情。

书籍目录:

前言

1609年,四十五岁的莎士比亚,已经创作了很多令他名声鹊起的剧作,这一年,一本题为《莎士比亚十四行诗一首次出版》的小书,出现在伦敦的威廉.埃利和约翰.赖特书店里。詹姆士一世时代的伦敦人,走出教堂,花上几便士,就可买到这本含有154首十四行诗和一首题为《爱人的怨诉》的长诗的书。

显然,这本书的第一组即前126首诗,是写给一个俊美的年轻男士的。很明显,这些诗里面所关注的东西是多样的,有贵族气质,生育后代,性的背叛,诗歌,绘画,化妆以及时间的劫掠一切的力量等。这组诗以那首双行一押韵共六韵十二行的、献给年轻男士的诗(即第126首)圆满结束。

从第127首到152首,诗中的重点,就从年轻男士转移到一位迷人却不忠的黑肤女人身上。里面写到了她的魅力,诗人对她的迷恋以及后来当发现她的背叛后,诗人对她的厌恶感。大多数读者认为,这些十四行诗,跟写给那位年轻男士的诗,是互相关联的。从语调、内容和上下文来看,都可以找到相互关系,如第40首,“把我对别人的爱全拿去吧,爱人”,此处,诗人忏悔般地原谅了那位被他的情人勾引的年轻男士,而在那些满怀愠怒却又近乎恳求般的诗行里,诗人质问着这位黑肤女郎,质问她为什么不仅俘获了诗人,还不放过他那可爱的朋友(见133134首)。

尽管125152首十四行诗与1126首这一组有关联,但125152首明显的是后续系列。而以上的两组,与153154首却并无明显关系。153154首进一步构成了另外的一组。这本1609年版的书在十四行诗之外还收入了长诗《爱人的怨诉》。

问题是,莎士比亚这部作品包含着不同风格题材的诗,是否令他的早期读者感到迷惑不解呢?

答案是否定的。尽管现代批评家们施展伎俩,渲染这些十四行诗的“神秘性”,之后,再向世人宣布,他们已找到一些令人吃惊的揭开谜底的办法:比如,他们将这些诗重新排列,这样,就形成一组叙述上更加前后连贯的诗作;再比如,他们会认定诗中的年轻男士和黑肤女人都是莎翁认识的当年实际生活在伊丽莎白女王时代的人。那些更关注诗作本身的学者们,会认为这种研究方法是错误的。但是,阅读这部作品,在结构上,一定要对它有个恰当的把握,否则,就容易产生这样的倾向。比如威尔森-奈特,忽略了遣词造句的结构,以此而去构筑意象,或如诺思罗普.弗莱,则完全用神话来消解诗中发生的事件,再比如威廉.爱普森,也写出了精彩贴切的分析,也许分析本身有助于人们理解莎翁的作品,但是,对于诗与诗之间以及整部作品渗透的微妙联系,却并未给出恰当的解释。这使得理解莎翁的十四行诗,不仅要全神贯注,还得反复吟诵,方能解其中之意。

这些诗作前后的连贯性,本身是很明显的。比如以下几对诗,关于失眠的2728首,写到土、水、火、风四元素的4445首,写马背上旅行的5051首,讲述情感奴役的5758首,它们是不可分割的。

……

内容摘要:

  莎士比亚十四行诗大约创作于1590年至1598年之间,其诗作的结构技巧和语言技巧都很高,几乎每首诗都有独立的审美价值。莎士比亚在运用这个诗体时,极为得心应手,主要表现为语汇丰富、用词洗练、比喻新颖、结构巧妙、音调铿锵悦耳。而其最擅长的是最后两行诗,往往构思奇诡,语出惊人,既是全诗点睛之作,又自成一联警语格言。在英国乃至世界十四行诗的创作中,莎士比亚十四行诗是一座高峰,当得起空前绝后的美称。  十四行诗,又称“商籁体”,发源于意大利,流行于14至16世纪文艺复兴时期的欧洲大陆。其语句整齐、短小精悍、格律严谨、富于音乐效果,内容以歌咏爱情为主。16世纪中叶传入英国,不久便风行于英国诗坛。  莎士比亚是英国十四行诗的代表人物,他的诗打破原有诗体的惯例,独树一帜,被称为“莎体”。《十四行诗》以吟咏缠绵悱恻、坚定执著的爱情为主,被誉为“爱情圣经”,在莎士比亚的著作中占有重要的地位。

书籍规格:

书籍详细信息
书名莎士比亚十四行诗集站内查询相似图书
丛书名企鹅经典
9787536689886
《莎士比亚十四行诗集》pdf扫描版电子书已有网友提供资源下载链接,请点击下方按钮查看
出版地重庆出版单位重庆出版社
版次1版印次1
定价(元)22.0语种简体中文
尺寸19装帧平装
页数印数
全网搜索试读资源

书籍信息归属:

莎士比亚十四行诗集是重庆出版社于2007.10出版的中图分类号为 I561.23 的主题关于 十四行诗-作品集-英国-中世纪 的书籍。