翻译之耻
暂无封面,等待上传

翻译之耻

(美) 劳伦斯·韦努蒂, 著

出版社:商务印书馆

年代:2018

定价:40.0

书籍简介:

1998年,韦努蒂出版《翻译之耻:走向差异伦理》(The Scandals of Translation: Toward an Ethics of Difference)。作者紧扣翻译的社会意义这一主题,从社会的各个层面揭示了造成诸种翻译之耻的原因。韦努蒂的翻译话语,如语言剩余、少数化的翻译、文化身份的形成、存异与化同伦理、因地制宜伦理等等,悄然穿行于这八章的内容中,完成了一项揭示翻译之耻以及倡导为翻译取得应用社会地位历程。 韦努蒂将翻译所遇到的诸种尴尬的冷遇称之为翻译之耻(scandals of translation):究竟是什么使得翻译需要译者付出艰辛的劳作而又一直处于社会的边缘地位呢?韦努蒂紧扣翻译的社会意义这一主题,从社会的各个层面揭示了造成诸种翻译之耻的原因,揭示了翻译之耻以及倡导为翻译取得应用社会地位历程。

书籍规格:

书籍详细信息
书名翻译之耻站内查询相似图书
9787100165723
如需购买下载《翻译之耻》pdf扫描版电子书或查询更多相关信息,请直接复制isbn,搜索即可全网搜索该ISBN
出版地北京出版单位商务印书馆
版次1版印次1
定价(元)40.0语种简体中文
尺寸21 × 15装帧平装
页数印数

书籍信息归属:

翻译之耻是商务印书馆于2018.出版的中图分类号为 H059 的主题关于 翻译-研究 的书籍。