出版社:上海人民出版社
年代:2007
定价:49.0
本书是《罗念生全集》的第五卷,收录了罗念生先生所译荷马史诗《伊利亚特》。《伊利亚特》叙述了古希腊人与特洛亚人之间的战争,全诗15693行,叙事明快、语言朴实,塑造了一系列栩栩如生的形象。
前言:荷马问题
第一卷 阿基琉斯同阿伽门农王争吵结怨
第二卷 阿伽门农召开全营大会试探军心
第三卷 阿勒珊德罗斯同墨涅拉奥斯决斗
第四卷 潘达罗斯射伤墨涅拉奥斯战事重起
第五卷 狄奥墨得斯立功刺伤美神和战神
第六卷 赫克托尔和妻子安德罗马克告别
第七卷 埃阿斯同赫克托尔决斗胜负难分
第八卷 特洛亚人勇猛反攻阿开奥斯人
第九卷 阿伽门农向阿基琉斯求和遭拒绝
第十卷 奥德修斯和狄奥墨得斯夜探敌营
第十一卷 两军激战引起阿基琉斯注意
第十二卷 特洛亚人冲击阿开奥斯人的壁垒
第十三卷 船舶前阿开奥斯人抵敌艰苦奋战
第十四卷 宙斯受骗陷入赫拉的爱情罗网
第十五卷 赫克托尔突破抵抗放火烧船
第十六卷 帕特罗克洛斯代友出战阵亡
第十七卷 两军鏖战争夺帕特罗克洛斯的遗体
第十八卷 赫菲斯托斯为阿基琉斯制造铠甲
第十九卷 阿基琉斯与阿伽门农和解释怨
第二十卷 奥林波斯众神出战各助一方
第二十一卷 阿基琉斯力战克珊托斯河神
第二十二卷 赫克托尔被阿基琉斯杀死遭凌辱
第二十三卷 为帕特罗克洛斯举行葬礼和竞技
第二十四卷 普里阿摩斯赎取赫克托尔的遗体
原前言
专名索引
古希腊、小亚细亚和特洛亚简图
罗念生是我国著名的古希腊文学翻译家。本书罗念生全集第五卷,收的是荷马史诗《伊利亚特》,从古希腊文用新诗体全译史诗。这部译作是罗先生在逾八旬,且身体不佳的境况中翻译的。翻译从第一卷开始,逐卷翻译、誊抄,译至第九卷。第十卷的翻译是在同绝症后期病痛顽强抗争中进行的,但译至该卷第475行初稿,便不得不住院治疗,并于1990年4月10日与世长辞。罗先生在临终前嘱王焕生在他之后继续翻译,王焕生译完全诗后,由人民文学出版社于1994年出版。本卷把王焕生翻译的部分也一起收入其中。