出版社:合肥工业大学出版社
年代:2017
定价:36.0
不管是研究翻译理论还是从事翻译实践,都离不开对忠实翻译原则的理解和把握,译者正确的忠实观教育也是保证翻译质量、发展翻译事业的源头和起点。本书是一本讲述译者忠实观教育的学术专著,主要内容分为六大部分:正确认识翻译本质是译者忠实观教育的基础;译者伦理与译者忠实观教育;加强译者的文“本”意识教育;培养翻译人才妥善应对翻译环境的能力;译者需正确认识并合理发挥其主体性;培养翻译人才的批评与自我批评精神。全书讲述了正确的翻译忠实观对于翻译理论与实践、对于翻译事业、对于译者教育与成长的重要价值,并对如何更好地坚持和加强对翻译人才的译者忠实观教育进行了思考和提出建议。