出版社:外文出版社
年代:2012
定价:25.0
埃兹拉·庞德(Ezra Pound)是美国20世纪伟大的诗人、文学批评家、英语现代主义诗歌的奠基人之一,也是伟大的翻译家、翻译批评家和理论家。本书的第一章介绍国内外庞德翻译研究的状况;第二、三章主要研究庞德的翻译思想形成和发展过程,其翻译理论的具体内容和特点及其影响;第四章以其翻译代表作《华夏集》为例,证明其翻译理论和技法的特殊性、实效性和作为诗歌翻译对当代翻译理论和实践发展的意义;第五章是结论章节。
书籍详细信息 | |||
书名 | 埃兹拉·庞德翻译研究兼释《华夏集》翻译站内查询相似图书 | ||
9787119080383 如需购买下载《埃兹拉·庞德翻译研究兼释《华夏集》翻译》pdf扫描版电子书或查询更多相关信息,请直接复制isbn,搜索即可全网搜索该ISBN | |||
出版地 | 北京 | 出版单位 | 外文出版社 |
版次 | 1版 | 印次 | 1 |
定价(元) | 25.0 | 语种 | 英文 |
尺寸 | 21 × 15 | 装帧 | 平装 |
页数 | 印数 |
埃兹拉·庞德翻译研究兼释《华夏集》翻译是外文出版社于2012.出版的中图分类号为 H315.9 的主题关于 庞德,E.(1885~1972)-英语-翻译-研究 的书籍。