韩中翻译教程
韩中翻译教程封面图

韩中翻译教程

张敏, 朴光海, (韩) 金宣希, 编著

出版社:北京大学出版社

年代:2012

定价:38.0

书籍简介:

《韩中翻译教程》自2006年起,目前共印刷9次,使用院校达到60余所。为韩国语专业翻译课教材,适用于韩国语专业3~4年级使用。题材广泛、选材实用,是国内第一本实用型的韩国语翻译教材。第三版是为了适应时代需要,在广泛争取授课教师建议的基础上,原作者对本教材进行修订的作品。以文章体裁为主线,讲解翻译技巧,课后配以大量丰富的练习题,实用性强。

书籍目录:

第1课 简历与自我介绍

1.1 课文范文

1.2 正误评析

1.3 翻译知识翻译的性质

1.4 翻译练习

1.5 翻译作业

1.6 参考资料

第2课 请柬

2.1 课文范文

2.2 正误评析

2.3 翻译知识翻译标准

2.4 翻译练习

2.5 翻译作业

2.6 参考资料

第3课 祝辞

3.1 课文范文

3.2 正误评析

3.3 翻译知识专有名词与术语的译法

3.4 翻译练习

3.5 翻译作业

3.6 参考资料

第4课 演讲

4.1 课文范文

4.2 正误评析

4.3 翻译知识汉字词的译法

4.4 翻译练习

4.5 翻译作业

4.6 参考资料

第5课 新闻

5.1 课文范文

5.2 正误评析

5.3 翻译知识外来语的翻译

5.4 翻译练习

5.5 翻译作业

5.6 参考资料

第6课 社论

6.1 课文范文

6.2 正误评析

6.3 翻译知识词组的翻译

6.4 翻译练习

6.5 翻译作业

6.6 参考资料

第7课 评论

7.1 课文范文

7.2 正误评析

7.3 翻译知识词汇翻译

7.4 翻译练习

7.5 翻译作业

7.6 参考资料

第8课 声明

8.1 课文范文

8.2 正误评析

8.3 翻译知识定语的翻译

8.4 翻译练习

8.5 翻译作业

8.6 参考资料

第9课 介绍

9.1 课文范文

9.2 正误评析

9.3 翻译知识谓语的翻译

9.4 翻译练习

9.5 翻译作业

9.6 参考资料

第10课 论文

10.1 课文范文

10.2 正误评析

10.3 翻译知识语态的翻译

10.4 翻译练习

10.5 翻译作业

10.6 参考资料

第11课 协定与法规

11.1 课文范文

11.2 正误评析

11.3 翻译知识数量词的译法

11.4 翻译练习

11.5 翻译作业

11.6 参考资料

第12课 记叙文

12.1 课文范文

12.2 正误评析

12.3 翻译知识句子翻译方法

12.4 翻译练习

12.5 翻译作业

12.6 参考资料

第13课 散文

13.1 课文范文

13.2 正误评析

13.3 翻译知识复句的翻译

13.4 翻译练习

13.5 翻译作业

13.6 参考资料

第14课 剧本

14.1 课文范文

14.2 正误评析

14.3 翻译知识熟语的译法

14.4 翻译练习

14.5 翻译作业

14.6 参考资料

第15课 小说

15.1 课文范文

15.2 正误评析

15.3 翻译知识象声词的译法

15.4 翻译练习

15.5 翻译作业

15.6 参考资料

第16课 诗歌

16.1 课文范文

16.2 正误评析

16.3 翻译知识修辞格的翻译

16.4 翻译练习

16.5 翻译作业

16.6 参考资料

附录1 韩国主要地名

附录2 韩国民俗用语

附录3 韩国当代流行语

内容摘要:

    
张敏编著的《韩中翻译教程(第3版21世纪韩国语系列教材普通高等教育十一五国家级规划教材)》是教育部认定的“普通高等教育“十一五”国家级规划教材”,教材涉及韩国社会生活、政治文化、经贸商业、新闻等方方面面。课容量大,信息量足,可以满足不同层次学生的学习要求。附录中有一般词典不易查找的最新词汇信息,如现代流行韩国语、网络语言等。通过本教材的讲解讨论、实践练习、总结归纳,可以使学生迅速掌握韩中翻译的一般规律与技巧,达到大学教学大纲中所要求的韩国语翻译水平。

书籍规格:

书籍详细信息
书名韩中翻译教程站内查询相似图书
9787301208052
如需购买下载《韩中翻译教程》pdf扫描版电子书或查询更多相关信息,请直接复制isbn,搜索即可全网搜索该ISBN
出版地北京出版单位北京大学出版社
版次3版印次1
定价(元)38.0语种简体中文
尺寸26 × 19装帧平装
页数 345 印数 4000

书籍信息归属:

韩中翻译教程是北京大学出版社于2012.7出版的中图分类号为 H555.9 的主题关于 朝鲜语-翻译-高等学校-教材 的书籍。