晚清一个外交官的中西文化历程
晚清一个外交官的中西文化历程封面图

晚清一个外交官的中西文化历程

李华川, 著

出版社:北京大学出版社

年代:2004

定价:

书籍简介:

陈季同(1852~1907)是一位在晚清文化史、外交史和中西文化关系史中卓有建树的人物。他曾经以外交官身份在欧洲生活了16年,与欧洲政界和文化界的人物有着广泛的交往。他用法文创作了多种著作,在19世纪末的西方文坛产生轰动,被翻译成英、德、意、西、丹麦等多种文字。在两千年的中西文化关系史上,陈季同是第一个出版西文著作并产生轰动影响的中国人。在此意义上,辜鸿铭和林语堂不过是步陈季同的后尘而已。这样一位在中西文化关系史和晚清史上很有建树的人物,却一直鲜为人知,不能不说是一件令人遗憾的事情。本书作者对有关陈季同的中文和法文文献做了深入发掘,写作时力求言必有据,在基本史事的考证之后,本书重点研究了陈季同的文化经历,描述了他如何在欧洲将一个理想化的“文化中国”形象传播给西方公众,并分析其回国后文化姿态发生变化的原因。本书还在晚清中西文化碰撞的大背景下,探讨了陈季同的文化观。作者认为陈季同在中西文化关系史上具有典范意义,开创了中国人从事中西文化双向传递的先河。

作者介绍:

李华川,1971年生于沈阳。1993年毕业于武汉大学中文系。1994-2001年在北京大学中文系比较文学与比较文化研究所攻读硕士及博学士学位,师从陵园华教授。目前就职于中国社会科学院历史研究室。研究领域为晚清史和中西关系史。

书籍目录:

引言第一章 陈季同的文化史坐标 第一节 中西文化关系史述略 第二节 晚清中西文化冲突的背景 第三节 陈季同早年文化的文化经历第二章 三桩公案辨析——陈委同生平史事考 第一节 中法战争中的角色 第二节 两部书的著作权 第三节 私债问题本末第三章 中国的声音——陈季同在欧洲 第一节 欧洲交游述略 第二节 法文著作提要 第三节 破除偏见的努力 第四节 理想化的中国 第五节 比较风俗研究

引言第一章 陈季同的文化史坐标 第一节 中西文化关系史述略 第二节 晚清中西文化冲突的背景 第三节 陈季同早年文化的文化经历第二章 三桩公案辨析——陈委同生平史事考 第一节 中法战争中的角色 第二节 两部书的著作权 第三节 私债问题本末第三章 中国的声音——陈季同在欧洲 第一节 欧洲交游述略 第二节 法文著作提要 第三节 破除偏见的努力 第四节 理想化的中国 第五节 比较风俗研究第四章 自西租东——归国之后 第一节 洋务与维新 第二节 《求是报》研究 第三节 法国文学的启蒙师——陈委同曾朴第五章 东海西海之间——陈委同的文化观 第一节 文化姿态问题 第二节 世界的文学 第三节 天下一家结语附录一 陈委同编年事辑附录二 陈委同著述要目参考文献主要人名索引后记

内容摘要:

陈季同(1952-1907)是一位在晚清文化史,外交史和中西文化关系史中卓有建树的人物。他曾经以外交官身份在欧洲生活了16年,与欧洲政界和文化界人物有着广泛的交往。他用法文创作了多种著作,在19世纪末的西方文坛产生轰动,被翻译成英、德、意、西、丹等多种文字。本书作者对有关陈季同的中文和法文文献做了深入发掘,在基本史事的考证之后,重点研究了陈季同的文化以经历,描述了他如何在欧洲将一个理想化的“文化中国”形象传播给方公众,并分析其回国后文化姿态发生变化的原因。

书籍规格:

书籍详细信息
书名晚清一个外交官的中西文化历程站内查询相似图书
9787301070017
《晚清一个外交官的中西文化历程》pdf扫描版电子书已有网友提供资源下载链接,请点击下方按钮查看
出版地北京出版单位北京大学出版社
版次1版印次1
定价(元)语种简体中文
尺寸装帧平装
页数印数
全网搜索试读资源

书籍信息归属:

晚清一个外交官的中西文化历程是北京大学出版社于2004.04出版的中图分类号为 K827=52 ,G125 的主题关于 陈季同(1852~1907)-生平事迹 ,东西文化-文化交流-中国-清代 的书籍。