翻译,权力,颠覆
翻译,权力,颠覆封面图

翻译,权力,颠覆

(西) 阿尔瓦雷斯, (西) 比达尔, 编

出版社:安徽文艺出版社

年代:2006

定价:18.9

书籍简介:

本书汇集了上个世纪80年代末至90年代中翻译研究“文化转向”(Cultural Turn in Translation Studies)潮流中几位最具创意的主要人物主要理论的“开拓之作”。其关注的重点在翻译、文化与反文化的关系研究上,力求在文化与社会的层面梳理并阐释翻译和译者的角色、功能及其种种权力结构。收集的八篇论文大都语言简明,行文流畅,视角独特,观点鲜明,非常适合大学英语高年级本科生、英语硕士、博士研究生、文学、文化、翻译教师及研究者阅读和参考。

书籍目录:

Acknowledgements

1Translating:APoliticalAct

2TheMeekortheMighty:ReappraisingtheRoleoftheTranslator

3NormsandtheDeterminationofTranslation:ATheoreticalFramework

4Culture-SpecificItemsinTranslation

5TheExoticSpaceofCulturalTranslation

6TranslationandPragmatics

7Translation,Counter-Culture,andTheFiftiesintheUSA

8TranslationandCanonFormation:NineDecadesofDramaintheUnitedStates

NotesonContributors

内容摘要:

  本书汇集了上世纪80年代末至90年代中翻译研究“文化转向”潮流中几位最具创意的主要人物的主要理论,属“开拓之作”。书中收录的8篇论文,大都语言简明,行文流畅,视角独特,观点鲜明,非常适合大学英语高年级本科生、英语硕士/博士研究生、文学/文化/翻译教师及研究者阅读和参考。各篇章之间既有密切的“翻译、文化与意识形态”的主题联系,可作为译学文化学研究的一种教材或读本,也可独立成篇,按需求和偏好选用。

书籍规格:

书籍详细信息
书名翻译,权力,颠覆站内查询相似图书
丛书名外研社翻译研究文库
9787560061955
《翻译,权力,颠覆》pdf扫描版电子书已有网友提供资源下载链接,请点击下方按钮查看
出版地合肥出版单位安徽文艺出版社
版次1版印次1
定价(元)18.9语种英文
尺寸27装帧平装
页数 165 印数
全网搜索试读资源

书籍信息归属:

翻译,权力,颠覆是安徽文艺出版社于2007.01出版的中图分类号为 H059-53 的主题关于 翻译理论-文集-英文 的书籍。