老子道德经释译研究
老子道德经释译研究封面图

老子道德经释译研究

郑海凌, 著

出版社:南开大学出版社

年代:2014

定价:58.0

书籍简介:

本书是有关老子《道德经》在国内外翻译与传播的研究著作。作者从考察老子文本的原始意义出发,把老子思想置于中西文化比较的视野里,细致考察林语堂、理雅格、韦利等中外译者在翻译中的得与失,并从语言学、阐释学和比较文化学的角度考察其中的学术问题。

作者介绍:

郑海凌,文学博士,北京师范大学外文学院比较文化学与翻译研究专业教授,博士生导师,中国作家协会会员,北师大文化创意产业研究院创作部主任。长期从事中国传统文化的传播研究,学术领域涉及东西方哲学、历史学,文化学和语言学。

书籍目录:

周桂钿先生序

自序

导言:浅说老子

一章

二章

三章

四章

五章

六章

七章

八章

九章

十章

十一章

十二章

十三章

十四章

十五章

十六章

十七章

十八章

十九章

二十章

二十一章

二十二章

二十三章

二十四章

二十五章

二十六章

二十七章

二十八章

二十九章

三十章

三十一章

三十二章

三十三章

三十四章

三十五章

三十六章

三十七章

三十八章

三十九章

四十章

四十一章

四十二章

四十三章

四十四章

四十五章

四十六章

四十七章

四十八章

四十九章

五十章

五十一章

五十二章

……

内容摘要:

《老子道德经释译研究》是作者释译《道德经》解读老子思想的心得和随想。老子作为中国古代道家文化的开创者,是中国智慧的集大成者,是一位谋略家、思想家。近代以来,学者们热衷于以西方哲学的套路附会老子,把老子思想科学化、哲学化。而作者认为,老子思想起始于殷商巫史文化,在历史的成败、存亡、祸福中探索治世之道和人生智慧,形成一种以反为正的独特的思维方式和以无为胜有为的理论方法,其中糅合着信仰、情感、理性思辨和神秘色彩。它为庄子及其后学树立隐逸快乐的人生观提供了理论依据,也为稷下道家及韩非等人的道法家建构谋略学提供了精神火把。作者还通过《道德经》的几种英文译本探寻中华文化典籍翻译的历史演变与当代趋势,考察老子思想在西方文化语境里能否保持它原有的深度与穿透力,关注西方读者能否从这些译文里读出老子的智慧、清高和平淡。

编辑推荐:

★《老子》是中国古代的谋略书,也是中国第一部哲学著作,毛泽东主席曾把它看作兵书。对这样一部大书,郑海凌教授的解读深入浅出,往往点到要害,给人以启迪。
  ——刘亚洲 上将(国防大学政委)

书籍规格:

书籍详细信息
书名老子道德经释译研究站内查询相似图书
9787310045990
如需购买下载《老子道德经释译研究》pdf扫描版电子书或查询更多相关信息,请直接复制isbn,搜索即可全网搜索该ISBN
出版地天津出版单位南开大学出版社
版次1版印次1
定价(元)58.0语种简体中文
尺寸23 × 16装帧平装
页数印数

书籍信息归属:

老子道德经释译研究是南开大学出版社于2014.9出版的中图分类号为 H059 ,B223.15 的主题关于 《道德经》-翻译-研究 的书籍。