季羡林全集
季羡林全集封面图

季羡林全集

季羡林, 著

出版社:外语教学与研究出版社

年代:2010

定价:60.0

书籍简介:

本卷收作者1946年到1995年所撰写的有关中国文化与东方文化的论文70余篇,其中大部分论文已在报刊上发表。有两篇文章附有英译文,《列子与佛典》一篇系周汝昌先生翻译的,《从历史上看中国伊拉克两国的文化关系》一篇系作者参加访伊代表团访问伊拉克时,由代表团组织翻译的,译者不详。

作者介绍:

季羡林(1911.8.2-2009.7.11),山东临清人,字希逋,又字齐奘。国际著名东方学大师、语言学家、文学家、国学家、佛学家、史学家、教育家和社会活动家。历任中国科学院哲学社会科学部委员、北京大学副校长、中国社科院南亚研究所所长,是北京大学惟一的终身教授。通英、德、梵、巴利文,能阅俄、法文,尤其精于吐火罗文,是世界上仅有的精于此语言的几位学者之一。“梵学、佛学、吐火罗文研究并举,中国文学、比较文学、文艺理论研究齐飞”。生前曾撰文三辞桂冠:国学大师、学界泰斗、国宝。

书籍目录:

东方语文学的重要性

学术研究的一块新园地

关于东方语文学的研究

近十年来德国学者研究汉学的成绩

东方语言学的研究与现代中国

《儒林外史》取材的来源

读马元材著《秦史纲要》

《列子》与佛典——对于《列子》成书时代和著者的一个推测(附英文)

史学界的另一个新任务

最近几年来东方语文研究的情况

束埔寨是我们的好邻邦

五四运动后四十年来中国关于亚非各国文学的介绍和研究

从历史上看中国伊拉克两国的文化关系(附英文)

中国同孟加拉国的友谊源远流长

答《外国文学研究》杂志记者问

关于开展敦煌吐鲁番学研究及人才培养的初步意见

东方文学

敦煌舞发展前途无量

《东方文学作品选》序言

《饶宗颐史学论著选》序

《西藏现藏梵文贝叶经目录》序

敦煌学、吐鲁番学在中国文化史上的地位和作用

对于《梦溪笔谈校证》的一点补正

交光互影的中外文化交流

对于文化交流的一点想法

我们的封建思想包袱最重

《东方文化史话》序

中国文化发展战略问题

传统文化与现代化

要尊重敦煌卷子,但且莫迷信

《中国文化与宗教》序言

从学习笔记本看陈寅恪先生的治学范围和途径

对当前敦煌吐鲁番学研究的一点想法

西域在文化交流中的地位

文化交流的必然性和复杂性——在“东方文化系列讲座”上的报告

《中国载籍中南亚史料汇编》序

《生殖崇拜文化论》序

我们的民族性出了问题

关于“奈河”的一点补充

《东方文化》丛书总序

中国知识分子的爱国传统

从宏观上看中国文化

敦煌吐鲁番文书研究笔谈

读日本弘法大师《文镜秘府论》有感

……

内容摘要:

《季羡林全集(第14卷)·学术论著 6:中国文化与东西方文化(2)》收1946年至1995年作者撰写的有关中国文化与东方文化的论文70余篇,其中大部分论文曾在报刊上发表。《在优化选择中建设社会主义现代化》一文,系作者与赵宝煦、罗荣渠两位先生一起参加《光明日报》社组织的“每月谈”的座谈记录,考虑到如果单独抽出作者的发言,将会影响文章的连贯性,所以将赵、罗两位先生的谈话也一并收入。
  本卷中有两篇文章附有英译文:《列子与佛典》一篇系周汝昌先生翻译的,本次收入商得了周先生的同意;《从历史上看中国伊拉克两国的文化关系》一篇系作者参加访伊代表团访问伊拉克时,由代表团组织翻译的,译者不详。

书籍规格:

书籍详细信息
书名季羡林全集站内查询相似图书
9787560092911
如需购买下载《季羡林全集》pdf扫描版电子书或查询更多相关信息,请直接复制isbn,搜索即可全网搜索该ISBN
出版地北京出版单位外语教学与研究出版社
版次1版印次1
定价(元)60.0语种简体中文
尺寸23 × 16装帧精装
页数印数

书籍信息归属:

季羡林全集是外语教学与研究出版社于2010.1出版的中图分类号为 C52 ,G1 的主题关于 传统文化-研究-中国 ,东西文化-研究 ,季羡林(1911~2009)-全集 的书籍。