出版社:中国商务出版社
年代:2012
定价:36.0
本书介绍了文化的定义与分类、功能与特征以及中西文化渊源等内容,为全书的展开奠定了文化基调。接着对中西翻译历史进行了详细探讨,并介绍了翻译的基本知识,包括翻译的定义、目的、作用、过程、译者应具备的条件以及翻译的主要影响因素等。将文化与翻译相结合,探讨了二者之间的关系以及文化翻译中的“归化”与“异化”等问题;紧接着介绍了翻译的常用技巧。从文化的不同视角出发,具体探讨了各自的翻译问题,包括“舌尖”文化与翻译,色彩文化与翻译,动植物文化与翻译,人名、地名文化与翻译等。
书籍详细信息 | |||
书名 | 文化视角下的翻译实践站内查询相似图书 | ||
9787510308390 如需购买下载《文化视角下的翻译实践》pdf扫描版电子书或查询更多相关信息,请直接复制isbn,搜索即可全网搜索该ISBN | |||
出版地 | 北京 | 出版单位 | 中国商务出版社 |
版次 | 1版 | 印次 | 1 |
定价(元) | 36.0 | 语种 | 简体中文 |
尺寸 | 26 × 19 | 装帧 | 平装 |
页数 | 175 | 印数 | 500 |
文化视角下的翻译实践是中国商务出版社于2012.12出版的中图分类号为 H059 的主题关于 翻译理论-对比研究-中国、西方国家 的书籍。