傅雷谈艺录
傅雷谈艺录封面图

傅雷谈艺录

傅雷, 著

出版社:生活·读书·新知三联书店

年代:2010

定价:36.0

书籍简介:

本书分四部分:谈音乐、谈美术、谈翻译,可通称为“谈艺”。各部分主要收入专论的文章,如“音乐述评”、“音乐赏析”、“美术述评”、“译话点滴”等,另外有关音乐、美术、翻译的书信。

书籍目录:

谈文学

关于乔治·萧伯讷的戏剧

莫罗阿《恋爱与牺牲》译者序

罗素《幸福之路》译者弁言

读剧随感

论张爱玲的小说

《勇士们》读后感

杜哈曼《文明》译者弁言

评《三里湾》

亦庄亦谐的《锤馗嫁妹》

评《春种秋收》

巴尔扎克《搅水女人》译者序

巴尔扎克《都尔的本堂神甫》《比哀兰德》译者序

文学书札

谈翻译

巴尔扎克《高老头》重译本序

巴尔扎克《贝姨》译者弁言

关于服尔德《老实人》一书的译名

翻译经验点滴

对于译名统一问题的意见

翻译书札

谈美术

泰纳《艺术论》译者弁言(初译本)

塞尚

薰莱的梦

《世界美术名作二十讲》序

我们已失去了凭藉

观画答客问

艺术与自然的关系

庞薰栗绘画展览会序

丹纳《艺术哲学》译者序

《宾虹书简》前言

美术书札

谈音乐

音乐之史的发展

罗曼·罗兰《约翰·克利斯朵夫》译者献辞

罗曼·罗兰《约翰·克利斯朵夫》译者弁言

罗曼·罗兰《贝多芬传》译者序

贝多芬的作品及其精神

萧邦的少年时代

萧邦的壮年时代

独一无二的艺术家莫扎特

与傅聪谈音乐

傅聪的成长

已故作曲家谭小麟简历及遗作保存经过

音乐书札

内容摘要:

《傅雷谈艺录》分作“谈文学”、“谈翻译”、“谈美术”、“谈音乐” 四个部分,选取了傅雷相关的评论文章,每一部分又附相关文艺书札,集中而全面地分享了傅雷对文学作品的剖析和感悟(如《论张爱玲的小说》、《评〈春种秋收〉》等),对翻译工作的经验和心得(如《翻译经验点滴》、《与宋奇谈翻译》等),对美术、音乐的梳理和欣赏(如《观画答客问》《艺术与自然的关系》、《贝多芬的作品及其精神》、《与傅聪谈音乐》等)。

编辑推荐:

傅雷不仅是优秀的文学翻译家,还是高明的艺术评论家。他早年对张爱玲的评价和中年对黄宾虹的评价均独具慧眼,为后世所证明;他对音乐的评论更是深入幽微,成大家之言。
  本书是傅雷的一部艺术评论集,分四部分:谈音乐、谈美术、谈翻译,可通称为“谈艺”。各部分主要收入专论的文章,如“音乐述评”、“音乐赏析”、“美术述评”、“译话点滴”等,另外有关音乐、美术、翻译的书信。

书籍规格:

书籍详细信息
书名傅雷谈艺录站内查询相似图书
丛书名傅雷著译作品四种
9787108034328
如需购买下载《傅雷谈艺录》pdf扫描版电子书或查询更多相关信息,请直接复制isbn,搜索即可全网搜索该ISBN
出版地北京出版单位生活·读书·新知三联书店
版次1版印次1
定价(元)36.0语种简体中文
尺寸21 × 15装帧平装
页数印数

书籍信息归属:

傅雷谈艺录是生活·读书·新知三联书店于2010.3出版的中图分类号为 J-53 的主题关于 美术-文集 ,音乐-文集 的书籍。