出版社:商务印书馆
年代:2010
定价:35.0
本书选译了25篇萨丕尔的经典论文,分为三组。第一组是较为宏观的有关语言、语言学性质的概括性论述;第二组是有关印第安语言文化的研究;第三组的中心是文化与人。
序言
从字和字组看词和短语——也谈汉语中词的划分标准
从与自由短语的类比看“打拳”、“养伤”的内部结构
“逆序定中”辨析
动物、身体两义场单字组构两字的结构模式
动物、身体两义场单字及两字组转义模式比较
试论现代汉语的类词缀
从两个同级义场代表单字搭配的异同看语义特征和语义层级——以“锅”和“碗”为例
二字短语凝固度分级初探
《信息处理用现代汉语分词词表》的内部构造和汉语的结构特点
汉语常用的两种语音构词法——从平定儿化和太原嵌l词谈起
汉语联绵语音词的韵律类型——兼评石毓智的《论汉语的大音节结构》
汉语的韵律词和韵律短语
音节单双、音域展敛(重音)与语法结构类型和成分次序
普通话中节律边界与节律模式、语法、语用的关联
汉语的特点与语言的普遍性——从语言研究的立足点看中西音系理论的发展
“字本位”与汉语二语教学
语言的层面与“字本位”的不同层面
汉语语法的基本单位与研究策略
汉语词法的特点是什么,跳出词法自身也许看得更清楚。《基于单字的现代汉语词法研究》以汉语跨音系、语法两层面的结构关联点(即音系、语法两层面单位层级中的最低交汇点)——“单字”(一个有调音节·一个最小的音义结合体)——为基点,观察和描写汉语词法。
《基于单字的现代汉语词法研究》全新的视角、翔实的基于大规模语料库的定量分析,可为语言学理论、汉语本体研究和教学研究、汉语信息处理等多领域的研究者提供有益的启示。