该窗口仅用于预约该书电子版,如后续有匹配资源将进行回复并报价。(扫描页面二维码添加微信好友代寻更高效)
侯长林, 著
出版社:北京燕山出版社
年代:2017
定价:40.0
该书结合具体的翻译实例,探讨英汉互译中理解与翻译的关系、提高翻译水平的实用技巧以及翻译评价与鉴赏原则。内容广博,见解独到,是翻译专业的学习以及翻译爱好者学习翻译中极为难得的教材。书中译例有《论语辨正》专辑,展示出正确理解原文的重要性,也能对经典的误读起一定的拨乱反正作用。《幽默研究》一辑,则通过幽默的翻译实例总结出幽默创作所遵循的规律、幽默翻译的技巧,不仅对于译者的翻译,对普通读者的幽默讲述与欣赏都有绝妙的指导作用。
察微治细是北京燕山出版社于2017.12出版的中图分类号为 H315.9 的主题关于 英语-翻译-研究 的书籍。
陈清贵, 编
王福祥, 著
汪福祥, 伏力, 编著
思果, 著
彭萍, 主编
孙丽, 著
周保才, 编著
黄岩, 著
陈定刚, 著