出版社:东南大学出版社
年代:2008
定价:28.0
本书研究并探讨一个新观念——语言力学,认为物理力作用于物体,语言力作用于人们的心理。
前言
绪论
Ⅰ语言力学原理
Ⅱ语言力学原则
Ⅲ语词力度
Ⅳ语句力度
Ⅴ语篇力度
Ⅵ语言力探索对语用原则的评析
Ⅶ语言力与心理素质
Ⅷ语言力和思想工作的关系
Ⅸ语言力和翻译的关系
参考文献
本书由10篇论文组成,主题讨论有关语言力的问题。第一篇是绪论,简单地谈一谈作者个人对语言这个概念和普遍语法的认识,其中有一些看法和当前学术界的观点不同。语言力学原理探讨了如何把物理力学原理移植到语言力学。语言力学原则主要介绍几个基本的原则,即:互换性原则、平等性原则和合适性原则。接下去的几篇论文分别研究了如何运用语言力学的问题,同时对语用学里的某些原则也进行了一些评析。这本小册子篇幅虽然不长,却是作者经过多年的思考,数易其稿而完成的。可供各大专院校作为教材使用,也可供从事相关工作的人员作为参考用书使用。 《语言的力量》研究并探讨一个新观念:语言力学。文本首先提出荒原效应,并且以此否定目前流行于西方的语言天赋论。接着文本把物理力学原理移植到语言学,认为物理力作用于物体,而语言力作用于人们的心理,提出人们的心理素质愈强,对语言的承受力也愈强。在语言力学原则里,文本提出了互换、平等以及合适共三个原则。文本还认为语言力学可以当作批评理论用于对文学作品的批评,并且运用了不少事例叙述了语言力和心理素质、思想工作及翻译之间的关系。文本结论认为,如果人们认识到语言力的作用,语言力就可能像物理力一样对社会的进步和发展做出巨大的贡献。【作者简介】 罗志野,1935年1月出生于江苏吴江。1954-1958年期间就读于浙江大学(原杭州大学),在著名希腊文和西方哲学专家严群教授指导下专攻西方古典语言。毕业时因“只专不红,白专道路”,下放劳动多年。平反后调回高校工作,先后在湖州师范学院(原嘉兴师专)、江西大学和南昌大学任教,历任讲师、副教授、教授、研究生导师,并于1993年获国务院突出贡献津贴。2000年8月退休后受广东培正学院(原培正商学院)聘任在外语系工作至今。在几十年里出版各类著作40种,发表各类论文近200篇,其中有几本著作是合作。主要著作有《美国哲学史》、《美国文化和美国哲学》、《西方文学批评史》、《汉英语篇言语交际比较》、《实用主义新论》(国家社会科学基金项目,合著)、《大陆欧洲语义哲学》(国家社会科学基金项目,合著)等。罗志野还把我国古籍如《易经》、《尚书》、《孙子兵法》等翻译成英语。
书籍详细信息 | |||
书名 | 语言的力量站内查询相似图书 | ||
9787564114664 《语言的力量》pdf扫描版电子书已有网友提供资源下载链接,请点击下方按钮查看 | |||
出版地 | 南京 | 出版单位 | 东南大学出版社 |
版次 | 1版 | 印次 | 1 |
定价(元) | 28.0 | 语种 | 简体中文 |
尺寸 | 26 | 装帧 | 平装 |
页数 | 印数 | 2000 |