出版社:上海外语教育出版社
年代:2011
定价:20.0
本书研究了新闻机构对于世界新闻的处理和翻译,从文化的角度探讨了新闻翻译的方方面面。
Acknowledgements
Introduction
1 Power, language and translation
2 Globalization and translation
3 Globalization and news: the role of the news agencies inhistorical perspective
4 Translation in global news agencies
5 Journalism and translation: practices, strategies and values inthe news agencies
6 Reading translated news: an analysis of agency texts
7 Translation and trust
Appendix: the languages of global news
Notes
Bibliography
Index
《国际新闻翻译》正文由7章组成,分别为:第1章:权力、语言和翻译;第2章:全球化与翻译;第3章:全球化与新闻:历史视域下的通讯社角色;第4章:全球通讯社与翻译;第5章:新闻与翻译:通讯社的业务、策略与价值要素;第6章:阅读新闻译稿:通讯社文本分析和第7章:翻译与真实。全书内容前后照应,浑然一体。书中7章并非各自为营,而是你中有我、我中有你,翻译则是贯穿其中的主线,有利于读者从整体上把握书中涉及的理论和观点。正文之前有谢辞和绪论,正文之后有附录、注释、参考文献和索引,为读者进一步了解本书及其相关研究领域提供了便利。
书籍详细信息 | |||
书名 | 国际新闻翻译站内查询相似图书 | ||
丛书名 | 国外翻译研究丛书 | ||
9787544622103 如需购买下载《国际新闻翻译》pdf扫描版电子书或查询更多相关信息,请直接复制isbn,搜索即可全网搜索该ISBN | |||
出版地 | 上海 | 出版单位 | 上海外语教育出版社 |
版次 | 4版 | 印次 | 1 |
定价(元) | 20.0 | 语种 | 英文 |
尺寸 | 20 × 14 | 装帧 | 平装 |
页数 | 印数 |
国际新闻翻译是上海外语教育出版社于2011.出版的中图分类号为 G210 的主题关于 国际新闻-翻译-研究-英文 的书籍。