出版社:四川文艺出版社
年代:2007
定价:20.0
本书以一个儿童绑架案为中心,讲述了一个由警察、匪徒、政界、媒体网织起来的故事。情节紧凑,内容引人。
>>> 《今日美国》2006年度好书 :不存在的女儿序
第一天
第二天
第三天
第四天
第五天
译后记
前言
圣诞节前的那个星期天,雪下得很大。经过异常干旱的夏、秋两季,我们迎来了那年第一场久违的大雪。
尽管如此,这样糟糕的天气还是让人心烦。当然,孩子们却喜出望外。他们盼望着那踩着厚厚积雪会发出的嘎吱嘎吱的声音,盼望玩雪球、堆雪人。那天积雪在脚下发出的嘎吱嘎吱的声音,至今仍在耳边回响。
还有那个雪中的天使,昙花一现,却让我们永生难忘。
被绑架的时候,达里尔正在自家的院子里玩耍,这个偌大的院子足足有一英亩那么大。他身穿蓝色防寒服,戴一副红色手套。当时积雪很厚,足足深及已经七岁的达里尔膝盖之上。
这房子是砖瓦结构,农场风格,位于城市边缘的第十七警区,本区住着不同种族背景的中、上阶层家庭。
达里尔的家位于小区尽头,后面是一片长满枫树和松树的林子。站在大街上只能看到房子的一部分。门上挂了一个大花篮,整座房子都是过节打扮,装饰着彩灯、圣诞老人和大糖果棒。
达里尔在当地小有名气。他是个混血儿,多次在当地电视广告里出现,这里的孩子及他们的父母对他都很熟悉。他天生讨人喜爱,一直顺顺利利。那天是星期天,父母正忙着穿戴整齐去教堂,也没多想,就同意了他去屋外的院子里玩。
达里尔来到后院,仰面躺下。也许当时他正伸出自己的小舌头迎接漫漫飘落的雪花,很多孩子都这样玩的。不过,我们更加确信,他正在上下摆动着胳膊,做出飞翔的样子。这么一来,雪堆里的他就像长了一对翅膀,恰如一位冰雪天使!真的很像!从留在雪地的痕迹来看,他绕过北侧去了前院。这时,他打算堆个雪人,放在人行道与大街之间的隔离带中。由于天性喜欢表现,他选择这个地方是为了让过往行人注意到他的杰作。
当达里尔刚弄好第一个雪球准备堆雪人时,肤色一白一黑的两个形迹可疑的人,驾驶一辆老式轿车来了。车窗是有色玻璃,后来被证实这是一辆灰色的雪佛兰.美宜堡。那两人从车里出来,与达里尔搭话。不过,没人知道他们说了多久。
屋内,达里尔的母亲路易斯碰巧从窗前的圣涎树旁干走过。她不经意地透过窗子向外瞧了一下,正好看见两人将她的独生子往车里的副驾驶座位推。
她一声尖叫,不顾一切地向屋外跑去,奔向自己的儿子。厚厚的大雪覆盖子前院草坪,使她摔倒了两次,后一次还重重地摔在雪地里。当她抬起头,只能看见那辆雪佛兰车载着她的独生子从雪地上摇摇晃晃飞驰而去。
听到妻子尖叫,斯蒂芬箭步冲到外面,身上还穿着浴衣。他快速跑到妻子面前,此时那辆带走他们儿子的汽车正拐弯,一下子就消失在了远方。他跪在妻子身旁的雪地上,紧紧地抱住了正在大声地喊叫着的她,然后绝望地望向天空,无法相信眼前发生的一切。
打了报警电话91l后,第一辆巡警车在五分钟后赶到。这时,雪突然停了。一会儿,太阳出来了,将雪地照得熠熠闪光。
几分钟后,我与搭档赶到现场。我们这些年轻警员的唯一任务就是协助保护现场。我们首先发现的是一只掉落在街边的红色小孩手套,旁边留下了一道车辙。有一位警员在那儿值勤。队长叫我们间原地看好雪人现场,等刑侦人员到来。那个雪人堆得很小,至今我仍记忆犹新。
半小时后,北风骤起,天空乌云密布,很快又降起了大雪,飞舞的雪花肆虐在我们的脸上,寒冷刺骨。唯恐大雪遮盖了现场的蛛丝马迹,刑侦人员拍照后,我们加快搜寻速度以便能提取其他证据,那天的天气就是那样。不久,那小小的雪人就消失在风雪中了。
与现场的其他警察一样,那只红色手套和雪中天使一直萦绕在我的脑海里,久久不能忘记。五年后,我离开警局当作家。我决定去拜访那些经手这个案子的侦探们,心想也许能挖掘一些后续故事,以飨读者。
令人非常吃惊的是,案子的结局不错,非常不错。可以说,这真是一个奇迹!
后记
当我把《天使劫》的最后一页译完,心头一惊:这个故事讲完了?!当然,至少作者是不打算写下去了,他把故事中主人公们的结局都一一做了交代。
作者是个写作老手,叙事技巧娴熟。时而浓墨重彩,描写细致入微,时而急流勇退,突然顿笔。当然,他不只是纸上谈兵,作者本身就当过多年侦探,还参加过越南战争,见证了无数个真实的罪案现场。在故事里,你会发现自己似乎正在看一部美国大片,一幕幕有血有肉的人物在你面前闪动:沉默的凯恩、憨厚的贝尔、机智的伊斯特利、狡黠的马利卡……美国被人们惯称“大熔炉”也好,“大拼盘”也罢,种族冲突仍然存在。故事的结局似乎满足了读者的愿望:贝尔与凯恩和好了,伊斯特利得到提拔了,莫斯利自杀了,韦伯斯特市长被免职了,黑社会的头目或死于非命、或淡出江湖隐姓埋名了……惩恶扬善,仍然是作者的写作动机和叙事伦理。
我永远不会忘记连真然老师,他不辞辛劳地修改我的译稿。感谢四川少年儿童出版社的连益女士为我传送稿子,感谢我的同事莅蓉、康舒、小玲女士和海平先生,他们参与了先期翻译工作,为我的翻译提供了莫大方便。
感谢四川文艺出版社金欣老师对我们的信任,感谢责任编辑李元一对译文的修改和对我们的鼓励与宽容。
感谢我10岁的女儿江逸。当我告诉她我要在较短的时间内翻译一部小说时,她答应决不影响我,决不缠着我陪她玩。我欠她很多时间。
由于时间仓促,再加其他事务在身,译文一定存在不少瑕疵,请读者不吝指教。
江久文2007年6月于峨眉山麓
这是一部关于如何才能根治种族歧视的作品,它是根据真实的事件所改编的。该书作者以时而浓墨重彩,描写细致入微,时而急流勇退,突然顿笔的表现手法,描述了在最恐怖的环境中爱和容忍的力量。在故事里,你会发现自己似乎正在看一部美国大片,一幕幕有血有肉的人物在你面前闪动:沉默的凯恩、憨厚的贝尔、机智的伊斯特利、狡黠的马利卡…… 本书改编自美国真实事件。一个“天使”的劫难,一场为了拯救生命的竞跑,一个关于种族冲突和帮派纠葛的故事,一群满心伤痕的人的自我救赎。那些满心伤痕的人们,在这一场劫难之中,彼此温暖、彼此拯救,因为痛苦而学会原谅。
书籍详细信息 | |||
书名 | 天使劫站内查询相似图书 | ||
9787541126031 《天使劫》pdf扫描版电子书已有网友提供资源下载链接,请点击下方按钮查看 | |||
出版地 | 成都 | 出版单位 | 四川文艺出版社 |
版次 | 1版 | 印次 | 1 |
定价(元) | 20.0 | 语种 | 简体中文 |
尺寸 | 20 | 装帧 | 平装 |
页数 | 200 | 印数 | 5000 |
天使劫是四川文艺出版社于2007.08出版的中图分类号为 I712.45 的主题关于 长篇小说-美国-现代 的书籍。