出版社:商务印书馆
年代:2008
定价:18.0
本书是作者最近几年关于近代汉语的研究论文集,共收录文章14篇,以近代汉语语法专题研究为主,重点对语法化、词汇化现象进行了考察。
前言
时间词“时”和“後”的语法化
跨层非短语结构“的话”的词汇化
“VP的好”句式的两个来源——兼谈结构的语法化
同谓双小句的省缩与句法创新
句式省缩与相关的逆语法化倾向——以“s+把+你这NP”和“S+V+补语标记”为例
概念叠加与构式整合——肯定否定不对称的解释
“好容易”与“好不容易”
变形重叠与元杂剧中的四字格状态形容词
说语音羡余词
语言接触与元明时期的特殊判断句
《老乞大》语序研究
从语言接触的视角研究元代汉语——李泰洙《四种版本语言研究》序
附录:古代白话说略
代跋:游谈无根是所忌,龙虫并雕知行——随吕叔湘先生学步感悟
《近代汉语研究新论》收录的论文,大都是最近七八年中写成的,研究的内容和方法跟《近代汉语探源》基本一致,但也小有不同。虽仍以近代汉语语法专题为主,但重点转入对语法化、词汇化现象的考察,而且不局限于单个的实词、虚词,较多地涉足于短语、句式的语法化,也尝试从构式语法的角度进行专题研究。这一阶段,我比较注意观察句子成分的省缩和概念整合与句法创新的关系,其中有三四篇文章就是从这两个角度思考的研究心得。与前书一样,集子中也有两篇是讲语言接触的,是我在指导博士生学习过程中跟他们共同学习讨论的副产品。在研读近代汉语文献中,我对其中牵涉到的语音问题也颇有兴趣,而且有些语音问题跟语义、语法密不可分,不面对不行,集子中有两篇是侧重从语音的角度讨论问题的。研究近代汉语,应该尽量通读有关的古代白话文献,我曾经应约写过介绍古代白话文献的两万多字的小册子,篇幅不长,或许对初学者有所裨益,现作为“附录”,收在书尾。
2000年2月,商务印书馆出版了我的论文集《近代汉语探源》,此后,我继续在汉语历史语法和词汇领域学习、思考,又陆续写成若干篇文章(多数已经发表)。最初打算把这些新写成的文章收入前书,出一个增订本,友人闻讯后认为:这些论文加起来字数不少,可以单独结集出版,我觉得这也未尝不是一种办法,就采纳了。