阿拉伯戏剧作品选译
暂无封面,等待上传

阿拉伯戏剧作品选译

侯宇翔, 主编

出版社:宁夏人民出版社

年代:2014

定价:36.0

书籍简介:

该书精选16部阿拉伯戏剧作品中的精彩片段进行译介,并配以生动插图,展现了戏剧原本的矛盾冲突,同时对难以善译的地方做了妥当的异化处理,基本祛除了翻译腔和汉语阿拉伯化的问题。该书既向中国读者全面展示了当代阿拉伯戏剧的典型内容,也为中国读者揭开了阿拉伯戏剧的神秘面纱,为中国读者了解阿拉伯提供了全新的视角。

作者介绍:

侯宇翔,男,黑龙江人,1985年生,先后毕业于黑龙江大学、北京第二外国语学院,后留二外任教,主讲阿拉伯语语言文学与文化。曾赴沙特国王大学公派留学,先后赴韩国、利比亚、叙利亚、约旦和埃及访学交流。曾在《人民日报》、《对外传播》和《外国语言文学研究》等报刊杂志发表文章。先后主持和参与了国家社科基金特别委托、教育部区域和国别研究基地、校级教材建设等多个项目。

书籍目录:

懒驴的梦

大马士革与黄牛的夜谈

呼吁疯癫

绝世箴言

泪与血

起居室

三个人的婚姻

时代风暴

逃离

一个苹果和一把手枪

接班人

暴风雨夜

侯赛奴·欧莱万

帽子与先知

寻找太阳

内容摘要:

阿拉伯文学作为阿拉伯文化的精粹,一直受到世界的关注。在我国,有关阿拉伯文学的泽介和研究还比较少。《阿拉伯戏剧作品选译》从十六部阿拉伯戏剧作品中选取了部分精彩片段,并配以生动插图,希望可以揭开阿拉伯戏剧的神秘面纱,为读者了解阿拉伯文化提供全新的视角。

编辑推荐:

《阿拉伯戏剧作品选译》精选16部阿拉伯戏剧作品中的精彩片段进行译介,并配以生动插图,展现了戏剧原本的矛盾冲突,同时对难以善译的地方做了妥当的异化处理,基本祛除了翻译腔和汉语阿拉伯化的问题。《阿拉伯戏剧作品选译》既向中国读者全面展示了当代阿拉伯戏剧的典型内容,也为中国读者揭开了阿拉伯戏剧的神秘面纱,为中国读者了解阿拉伯提供了全新的视角。

书籍规格:

书籍详细信息
书名阿拉伯戏剧作品选译站内查询相似图书
9787227059547
如需购买下载《阿拉伯戏剧作品选译》pdf扫描版电子书或查询更多相关信息,请直接复制isbn,搜索即可全网搜索该ISBN
出版地银川出版单位宁夏人民出版社
版次1版印次1
定价(元)36.0语种简体中文
尺寸24 × 16装帧平装
页数 304 印数 1000

书籍信息归属:

阿拉伯戏剧作品选译是宁夏人民出版社于2014.12出版的中图分类号为 I371.3 的主题关于 剧本-作品综合集-阿拉伯半岛地区 的书籍。