出版社:上海译文出版社
年代:2006
定价:28.0
周煦良译文集。本卷为《福尔赛世家》三部曲之二《骑虎》。《福尔赛世家》是英国作家高尔斯华绥的重要作品。《骑虎》继续叙述福尔赛家族第四代索米斯的命运。
第一卷
第一章 在悌摩西家里
第二章 一个名流的下台
第三章 索米斯打算解决
第四章 索霍区
第五章 詹姆士疑心生暗鬼
第六章 不再年轻的乔里恩
第七章 少男少女
第八章 乔里恩当起委托人
第九章 法尔知道了
第十章 索米斯迎新……
第十一章 ……又访旧
第十二章 在福尔赛交易所里
第十三章 乔里恩看出自己的处境
第十四章 索米斯发现自己要什么
第二卷
第一章 第三代
第二章 索米斯去试探
第三章 看望伊琳
第四章 福尔赛家人最害怕的地方
第五章 乔里当起裁判
第六章 乔里恩心挂两头
第七章 达尔第告达尔第
第八章 挑战
第九章 詹姆士家的晚餐
第十章 伯沙撒之死
第十一章 悌摩西辟谬
第十二章 侦察的进展
第十三章 “我们又见面了!”
第十四章 外国风光之夜
第三卷
第一章 索米斯上巴黎
第二章 蛛网
第三章 里士满公园
第四章 往河那边
第五章 索米斯行动
第六章 夏日
第七章 夏夜
第八章 詹姆士在等
第九章 出网
第十章 一个时代的消逝
第十一章 疲沓的兴致
第十二章 一个福尔赛的诞生
第十三章 告诉了詹姆士
第十四章 他的
插曲
觉醒
《周煦良文集5(译文卷)》作者周煦良(1905—1984)是我国著名英国文学翻译家、教授、诗人、作家。《周煦良文集》收集了作者的主要译著和论著。
周煦良先生的主要译作有1932年诺贝尔文学奖得主、英国作家高尔斯华绥的《福尔赛世家》三部曲(《有产业的人》、《骑虎》、《出租》)、英国作家毛姆的《刀锋》等小说和《美学三讲》、《存在主义是一种人道主义》、《关于托勒密和哥白尼两大世界体系的对话》等哲学方面的译作以及《西罗普郡少年》等译诗。作者在六十年代曾受教育部委托主编高校文科教材《外国文学作品选》。
作者的论著收集在《舟斋集》中,其中有多篇关于翻译理论和技巧的论文,由于这些文章是作者五十余年教学、翻译经验的总结,因而具有很高的学术水平和实践指导意义。数篇文学译著序言,由于作者具有渊博的英国文学、哲学学识,所以这些序言也都是高质量的英国文学研究论文。
作者自青年时代起就致力于新诗格律的探讨,一方面通过自己的诗作,一方面通过译诗来作实验,直至暮年,从未止歇。《周煦良文集5(译文卷)》收录了他论新诗格律的文章多篇,也收录了他的部分诗作。他在这方面的主张和实践,在中国现代文学史上有其应得的一席之地。作者还作有多篇研究中国古代诗歌、小说的文章,由于从广阔的中西文学视角出发,所以这些文章都各有其独创之见。
作者还是一位文笔优美的散文家,《周煦良文集5(译文卷)》所收散文,或叙见闻,或记经历,或谈收藏,描绘生动,情采斐然,向为文学界所称道。