拜伦诗选
拜伦诗选封面图

拜伦诗选

(英) 拜伦 (Byron,G.G.) , 著

出版社:外语教学与研究出版社

年代:2011

定价:18.0

书籍简介:

本书从拜伦的诗集《闲散的时光》、《随感》、《希伯来歌曲》、《堂璜》中精选若干名篇,充分地展现了拜伦作品丰富的想象力和高超的诗歌技巧。

作者介绍:

拜伦(1788-1824),英国浪漫主义诗人。歌德誉其为“19世纪最伟大的天才”,普希金称其为“思想界的君王”。 译者简介: 杨德豫(1928-),湖南长沙人。译有莎士比亚长诗《鲁克丽斯受辱记》和华兹华斯、柯尔律治、拜伦、朗费罗等人的诗选。1998年,因《华兹华斯诗选》译本获首届鲁迅文学奖翻译彩虹奖。

书籍目录:

悼玛格丽特表姐

给H.S.G.

勒钦伊盖

我愿做无忧无虑的小孩

以上选自《闲散的时光》(1802-1807)

当初我们俩分别

答一位淑女

雅典的女郎

希腊战歌

给赛沙

去吧,去吧

倘若偶尔在繁嚣人境

“编织机法案”编制者颂

致一位哭泣的淑女

温莎的诗兴

我给你的项链

以上选自《随感》(1807-1814)

她走来,风姿幽美

野羚羊

哭吧

在约旦河岸

我灵魂阴郁

我见过你哭

扫罗王最后一战的战前之歌

扫罗

“传道者说:凡事都是虚空”

当这副受苦的皮囊冷却

伯沙撒所见异象

希律王哭马利安妮

我们在巴比伦的河边坐下来哭泣

西拿基立的覆灭

以上选自《希伯来歌曲》

(1814-1815)

写给奥吉丝达

以上选自《家室篇》(1816)

致伯沙撒

歌词

咏“荣誉军团”星章

内容摘要:

《英诗经典名家名译:拜伦诗选(英汉对照)》从拜伦的诗集《闲散的时光》、《随感》、《希伯来歌曲》、《堂璜》中精选若干名篇,充分地展现了拜伦作品丰富的想象力和高超的诗歌技巧。诗歌国度的君王,不羁的心,不死的精灵,最美的诗章,最动人的力量,一切灵魂到来和回归的地方。

编辑推荐:

不羁的心,不死的精灵!
  拜伦那些雷奔电激、波翻云涌的诗篇,在他生前便震撼了整个欧洲大陆,他死后一百多年来仍在全世界传诵不衰。
  鲁迅坦然承认:他自己早期对被压迫民族和人民“哀其不幸,怒其不争”的思想,和“不克厥敌,战则不止”的精神,都是从拜伦那里学来的。

书籍规格:

书籍详细信息
书名拜伦诗选站内查询相似图书
丛书名英诗经典名家名译
9787513513968
如需购买下载《拜伦诗选》pdf扫描版电子书或查询更多相关信息,请直接复制isbn,搜索即可全网搜索该ISBN
出版地北京出版单位外语教学与研究出版社
版次1版印次1
定价(元)18.0语种英汉对照
尺寸21 × 14装帧平装
页数印数

书籍信息归属:

拜伦诗选是外语教学与研究出版社于2011.10出版的中图分类号为 H319.4:I 的主题关于 英语-汉语-对照读物 ,诗集-英国-近代 的书籍。