出版社:武汉大学出版社
年代:2012
定价:26.0
本书系统介绍了法律与法律英语的概念,法律的分类和体系,法律英语翻译的标准、过程和技巧,还就民法中的两大最大类别合同法和侵权法进行了相关案例的分析和讲解。
第一单元法律与法律英语
第一节法律的分类/1
第二节法律体系/2
第三节体裁与法律英语/3
第四节法律英语的语言特征/11
第二单元法律英语翻译
第一节法律翻译的分类/59
第二节法律英语翻译的标准/59
第三节法律英语翻译的过程/66
第四节法律翻译的常用技巧/73
第五节法律英语常用句型/87
第三单元合同法
第一节概述/112
第二节合同成立的要素/118
第三节违反合同的救济/123
《高等学校翻译专业硕士MTI系列教材实用法律翻译教程》将法律英语翻译置于法律、翻译和语言的综合视角之下,通过大量介绍相关的法律知识,详细分析法律体裁的特征,提供法律英语翻译必需的法律文化背景,为法律英语翻译中最具挑战性的理解过程扫清障碍。《高等学校翻译专业硕士MTI系列教材实用法律翻译教程》的第一单元主要是对法律与法律英语进行概述,介绍法律的分类和法律的体系,讨论法律英语在单词、句法和语篇层面上的体裁特征;第二单元正式进入法律英语翻译的论述,内容包括法律英语翻译的标准、
书籍详细信息 | |||
书名 | 实用法律翻译教程站内查询相似图书 | ||
9787307102651 《实用法律翻译教程》pdf扫描版电子书已有网友提供资源下载链接,请点击下方按钮查看 | |||
出版地 | 武汉 | 出版单位 | 武汉大学出版社 |
版次 | 1版 | 印次 | 1 |
定价(元) | 26.0 | 语种 | 简体中文 |
尺寸 | 24 × 17 | 装帧 | 平装 |
页数 | 印数 |
实用法律翻译教程是武汉大学出版社于2012.11出版的中图分类号为 H315.9 的主题关于 法律-英语-翻译-研究生-教材 的书籍。