出版社:南京大学出版社
年代:2009
定价:24.0
本书作者长期从事比较文学与文化学研究,本书是作者近十年论文的一个精选。这些论文集中在三个主题上:一是现代社会文化的转型,尤其是这个过程中东西方话语权力关系的调整;二是中国文学在现代的起伏变化,探问几个一直没有引起学界注意的特殊问题,尤其是中国文化始终没有摆脱的分层控制;三是近年来才出现的一个文化中国现象——海外中国文学作者在“双语境”压力下表意方式不得不承受的变异。作者作这些考察时,始终贯彻了他一贯的形式——文化论,即从文本的形式分析出发,分解作品的再现与叙述表面似乎完美的形式,从中揭示文化与社会互动的机制,探问历史过程在文本背后留下的隐秘痕迹。
Ⅰ.观察西方与中国
Ⅰ-1“反者道之动”:当代诗学的逆向传达
Ⅰ-2三种时间向度的叙述从现象学文化研究出发讨论叙述体裁
Ⅰ-3叙述在否定中展开四句破,符号方阵,《黄金时代》
Ⅰ-4两种经典更新与符号双轴位移
Ⅰ-5文化符号学中的“标出性”
Ⅰ-6两条单向道:二十世纪中西文化交流的基本势态
Ⅰ-7格林伯格之死:先锋靠什么活了下来?
Ⅰ-8如何把韦伯切成两半?继发性资本主义的价值分源与“东制西动”
Ⅱ.观察中国文学
Ⅱ-1可怕的不对称:中国的未来小说
Ⅱ-2礼教下延,色情上升:中国文化的分层机制
Ⅱ-3神性的证明:面对史铁生
Ⅱ-4从金庸小说找中国人的民族共识
Ⅱ-5重读《红旗歌谣》:试看“全民合一文化”
Ⅱ-6无邪的伪善:俗文学的道德悖论
Ⅲ.观察海外中国文学
Ⅲ-1后仓颉时代的中国文学
Ⅲ-2无根者之梦:海外小说中的飘泊主题
Ⅲ-3欲界有禅高行健笔下男女的肉体与精神关系
Ⅲ-4三层茧内:华人小说的题材自限
Ⅲ-5死亡诗学:访顾城
Ⅲ-6静静的海流:关于“海外大陆诗派”
笔者长期从事比较文学与文化学研究,本书选自笔者近十年论文,集中在三个主题上: 一是当代文化的转型,尤其是在这个过程中东西方话语关系的变迁; 二是中国文学在现代的起伏变化,本书提出几个一直没有引起学界注意的特殊问题,例如中国文化的分层机制; 三是近年来才出现的一个重要文化现象海外中国文学,尤其是这些作者承受的“双语境”压力。【作者简介】 赵毅衡,中国社科院研究生院硕士,伯克利加州大学博士,长期执教于英国伦敦大学东方学院,现为四川大学文学与新闻学院教授。 主要中文著作:《远游的诗神》、《新批评》、《符号学导论》、《苦恼的叙述者》、《当说者被说的时候:比较叙述学导论》、《必要的孤独:形式文化学论集》、《建立一种现代禅剧:高行健与中国实验戏剧》、《礼教下延之后:中国文化批判诸问题》等。 主要英文著作:TheUneasyNarrator:ChineseFictionfromtheTraditionaltotheModern、TowardsaModernZenTheatre等。 主要文学创作:《居士林的阿辽沙》、《沙漠与沙》等。 主要译著:《美国现代诗选》、《化身博士》等。
书籍详细信息 | |||
书名 | 意不尽言——文学的形式——文化论站内查询相似图书 | ||
丛书名 | 海外华人学者论丛 | ||
9787305058851 《意不尽言——文学的形式——文化论》pdf扫描版电子书已有网友提供资源下载链接,请点击下方按钮查看 | |||
出版地 | 南京 | 出版单位 | 南京大学出版社 |
版次 | 1版 | 印次 | 1 |
定价(元) | 24.0 | 语种 | 简体中文 |
尺寸 | 26 | 装帧 | 平装 |
页数 | 248 | 印数 |
意不尽言——文学的形式——文化论是南京大学出版社于2009.05出版的中图分类号为 I0-03 ,G0-53 的主题关于 文化理论-文集 ,比较文学-中国、西方国家-文集 的书籍。