出版社:吉林大学出版社
年代:2017
定价:42.0
本书从翻译研究的视角对五台山文化进行研究,主要包括翻译研究的三个方面,第一个方面为描述性翻译研究中的翻译个案研究,将不同文本放在历史背景下进行研究,也包含了翻译文本案例的具体分析。第二个方面为翻译史研究,以翻译史上的人物为研究主线,梳理了五台山翻译史上出现的人物和翻译相关的事件。第三个方面为外宣翻译策略研究,通过调研与考察,运用翻译实例分析将五台山外宣翻译分为网站建设、公示语英译和典籍翻译三个部分进行研究。
书籍详细信息 | |||
书名 | 五台山文化翻译研究站内查询相似图书 | ||
9787567796522 如需购买下载《五台山文化翻译研究》pdf扫描版电子书或查询更多相关信息,请直接复制isbn,搜索即可全网搜索该ISBN | |||
出版地 | 长春 | 出版单位 | 吉林大学出版社 |
版次 | 1版 | 印次 | 1 |
定价(元) | 42.0 | 语种 | 简体中文 |
尺寸 | 24 × 17 | 装帧 | 平装 |
页数 | 印数 |
五台山文化翻译研究是吉林大学出版社于2017.5出版的中图分类号为 H059 ,K928.3 的主题关于 五台山-文化-翻译-研究 的书籍。