出版社:中国宇航出版社
年代:2011
定价:26.0
本书讲述了年轻人艾舍斯特与乡下少女梅根从相识、相爱到纠结后最终分离的故事,小说文字优美,描绘了清新迷人的田园风光,表达了英伦唯美主义情怀。本书是中英对照的双语读物,英文生动地道,译文优美传神,对英语学习有很大帮助。
《电影中的记忆:苹果树(中英对照)》又名《仲夏之梦》。主要介绍:艾舍斯特和妻子在银婚纪念日来到乡间郊游。他惊讶地发现,这个朦胧神秘、水彩画般的地方非常熟悉,他记起来自己是个大学生的时候曾经来过这里,在一个农庄借住,认识了张村姑娘曼吉。双方一见钟情,在美丽的苹果树下定情,他发誓将带姑娘去伦敦共同生活,但是当他去往附近的城镇银行取钱购置行装时,意外地遇见了对曼吉的诺言,他感到灵魂的谴责,可还是选择了回伦敦与斯妲拉结婚。大多年后的银婚纪念日,他又回到这里,发现了曼吉精神错乱后死去的坟墓。一切照旧,但是已经没有了生活中最美好的东西——“那苹果树、那歌声和那金子”。
在二十世纪欧洲文学史上,像高尔斯华绥那样,生前同时受到两种截然相反的评价的作家是不多见的。一方面,他是诺贝尔文学奖获得者;另一方面,他遭到某些同时代作家的嘲笑,甚至被看作不懂小说创作力何物的文学家,认为向他请教创作技巧等于“向靴匠请教如何制作钟表”。
《电影中的记忆:苹果树(中英对照)》为高尔斯华绥的名篇佳作,是你不可不读的一《电影中的记忆:苹果树(中英对照)》。
诺贝尔文学奖获得者高尔斯华绥最好的小说
“苹果树、歌声和金子。”这是一个如苏格兰风笛一般
悠远清扬的夏日故事树叶闻闪烁的一串阳光碎片馥郁芬芳,纯洁无瑕的苹果花
凋零在他的生命中
花蕾
少年蕾见一朵花蕾
长在可爱的树上
花蕾是那么鲜艳,那么美丽
他停下脚步仔细看
像是在甜蜜的梦里
花蕾,花蕾鲜艳美丽
花蕾长在树上
少年说:我要摘下你
你这散发芬芳的花蕾
花蕾乞求:别伤害我
船样我很快就受枯萎
再不会为你结成果实
少年,少年让花蕾长大
散发芬芳的花蕾
可这粗鲁的少年
把花蕾从树上摘下
花蕾很快死去
所有的果实
都从少年的树上枯萎
他悲伤地悲伤地寻找
可在树上他什么也找不到
噢,少年,不要过早地
把甜蜜的花朵的希望毁掉
因为它很快地缀快地枯死
那你在任何地方
看不到到花蕾的果实
你悲伤地悲伤地寻找
果实和花朵,可太迟了
--奥地利作曲家舒伯特
根据歌德的《野玫瑰》
创作出脍炙人口的民歌
书籍详细信息 | |||
书名 | 苹果树站内查询相似图书 | ||
丛书名 | 电影中的记忆 | ||
9787515900292 如需购买下载《苹果树》pdf扫描版电子书或查询更多相关信息,请直接复制isbn,搜索即可全网搜索该ISBN | |||
出版地 | 北京 | 出版单位 | 中国宇航出版社 |
版次 | 1版 | 印次 | 1 |
定价(元) | 26.0 | 语种 | 汉英对照 |
尺寸 | 18 × 13 | 装帧 | 精装 |
页数 | 印数 |
苹果树是中国宇航出版社于2011.9出版的中图分类号为 H319.4:I 的主题关于 中篇小说-英国-现代 ,英语-汉语-对照读物 的书籍。