出版社:国家图书馆出版社
年代:2010
定价:38.0
本书是对俄国汉学家和藏书家斯卡奇科夫在中国二十多年间苦心搜集的汉籍所作的书目及解题。斯氏所藏汉籍以珍稀的地图和写(抄)本为主要特色。该“题录”原为俄文,传播未广。现译为中文,出版时还收录了法国著名汉学家伯希和、俄罗斯著名汉学家李福清、中国西域史及敦煌吐鲁番文献研究专家荣新江等多位业内学者的相关研究、介绍文章:编排了“人名索引”、“书名索引”。
与众不同的俄罗斯汉学研究与收藏家K.A.斯卡奇科夫
译者弁言
附:有关斯氏藏书之往来电割
序
凡例
题录正文
Ⅰ
1.法令暨官方文件与资料
2.历史
3.民俗学
4.历史-地理著作。地图和图册
5.经济
6.军事
7.哲学·宗教
8.自然科学
9.语言学
10.文艺作品
11.类书和手册。书目
12.各种写本。文集。画册
Ⅱ
新疆藏书
《斯卡奇科夫藏汉籍写本和地图题录》补遗
书名索引
人名索引
附录:
俄国收藏之若干汉籍写本
《姑妄言》小说抄本之发现
俄罗斯国家图书馆所见《西域水道记》校补本
《康·安·斯卡奇科夫所藏:汉籍写本和地图题录》1974年出版的俄文原著一直静静地躺在书库中,中国研究东正教传教士、研究俄国汉学的专家们似乎未多重视。直到有一天,新疆师范大学中文系朱玉麒教授来函,请我们代查此书中徐松著作著录,从此发现,俄藏汉籍竟然有一部宝贵的目录。在朱玉麒教授、北京大学荣新江教授、本馆张燕婴女士、史睿先生力赞之下,开始有翻译此书之念。国家图书馆出版社积极支持这一想法,在翻译动议之初,就着手联系版权转让,原著出版者俄罗斯科学院《东方文学》出版公司(莫斯科)也予以愉快回应,很快签订版权转让协议,这期间.俄罗斯科学院李福清教授既帮助促成版权转让,又表示愿意为序。我们二三年间利用工作余暇翻译并注释,希望该书包含较多学术信息,以利学界使用。
斯氏所藏抄本及地图之重要价值,该书前言已有表述,不必重复。但是或由于本目录系俄文写就.史学界通俄文者不多,国人对俄藏漠籍一向知之不多,言必称黑水城文献或敦煌文献,对其他汉籍庋藏则不甚了然。然仅就此书内容而言,已经可以使我们对俄国汉籍庋藏,有更多期待。此书翻译出版,但愿有开启意义。就在此书翻译过程中,曾经有北京大学荣新江教授、国家图书馆张志清副馆长先后前往俄罐斯,均到莫斯科国家图书馆关注过斯氏藏书,他们更多看到的是斯氏收藏的刻本,亦极具价值,荣新江教授曾经为文,刊于(文史)2005年第4期。现在《康·安·斯卡奇科夫所藏:汉籍写本和地图题录》卷首书影即有斯氏收藏徐松(西域水道记)中手书签条,以及当时汉文出版物中有关孔领事之记载。
书籍详细信息 | |||
书名 | 斯卡奇科夫所藏汉籍写本和地图题录站内查询相似图书 | ||
9787501340958 如需购买下载《斯卡奇科夫所藏汉籍写本和地图题录》pdf扫描版电子书或查询更多相关信息,请直接复制isbn,搜索即可全网搜索该ISBN | |||
出版地 | 北京 | 出版单位 | 国家图书馆出版社 |
版次 | 1版 | 印次 | 1 |
定价(元) | 38.0 | 语种 | 简体中文 |
尺寸 | 23 × 16 | 装帧 | 平装 |
页数 | 印数 |
斯卡奇科夫所藏汉籍写本和地图题录是国家图书馆出版社于2010.出版的中图分类号为 Z838 的主题关于 古籍-图书目录-中国 的书籍。