译心
译心封面图

译心

宋德利, 著

出版社:金城出版社

年代:2013

定价:39.0

书籍简介:

本书作者回顾自己四十多年的翻译历程,认为一生译罪有三:译海捞针、苦不堪言,译不容辞、痴罪难逃,译不厌诈、陷于油滑——实为书写翻译人生的三大真谛:经验、内修与外练。对应本书三大部分:上篇是翻译行为之轨迹,中篇是翻译心灵之揭示,下篇是翻译方法之总结。上篇总结,总结的是译事;中篇反省,反省的是译德;下篇展示,展示的是译能。

作者介绍:

宋德利,1944年生,天津武清人,知名双语翻译家,作家,译审,南开大学、天津外语学院客座教授和文学翻译研究生导师,纽约美国中文电视台编辑。英译汉代表作有《爱之荒漠》《野性》《新欢梦》《伦敦风景》《达摩克利斯的暗室》《神奇的人性》《道德情操论》等,汉译英代表作有《聊斋志异》《西游记》《论语》等。

书籍目录:

上篇 第一宗罪:译海捞针

中篇 第二宗罪:译不容辞

下篇 第三宗罪:译不厌诈

附录

内容摘要:

《译心:我的翻译三宗罪》作者回顾自己四十多年的翻译历程,认为一生译罪有三:译海捞针,苦不堪言;译不容辞,痴罪难逃;译不厌诈,陷于油滑。实为书写翻译人生的三大真谛:经验、内修与外练。故而本书上篇是翻译行为之轨迹,中篇是翻译心灵之揭示,下篇是翻译方法之总结。上篇总结,总结的是译事;中篇反省,反省的是译德;下篇展示,展示的是译能。说的是翻译,实在说人生:译有三宗罪,人有贪嗔痴;为翻译的一生,此生足矣。

书籍规格:

书籍详细信息
书名译心站内查询相似图书
9787515508719
《译心》pdf扫描版电子书已有网友提供资源下载链接,请点击下方按钮查看
出版地北京出版单位金城出版社
版次1版印次1
定价(元)39.0语种简体中文
尺寸23 × 15装帧平装
页数印数
全网搜索试读资源

书籍信息归属:

译心是金城出版社于2013.12出版的中图分类号为 H315.9-53 的主题关于 英语-翻译-文集 的书籍。