出版社:南开大学出版社
年代:2019
定价:56.0
本书综合翻译社会学、译介学、传播学等翻译研究的理论,借鉴多种研究手段、方法和工具,以国家外文局推出的“熊猫丛书”(Panda Books Series)为典型个案,研究该丛书近30年的译介史,客观、科学、中立地描述和解释中国政府主动对外译介中国文学的实践,探讨其中的成就得失和经验教训,以回应当前中国文化走出去的国家战略,更好地促进中国文学的对外译介,重塑本土文化身份、参与世界文化的创造。读者对象为高等院校英语专业翻译方向及翻译专业研究生、博士生等,翻译教学、研究人员以及跨文化交流从业人员等。
书籍详细信息 | |||
书名 | 中国文学站内查询相似图书 | ||
丛书名 | 中国文化外译 : 典范化传播实践与研究 | ||
9787310057818 如需购买下载《中国文学》pdf扫描版电子书或查询更多相关信息,请直接复制isbn,搜索即可全网搜索该ISBN | |||
出版地 | 天津 | 出版单位 | 南开大学出版社 |
版次 | 1版 | 印次 | 1 |
定价(元) | 56.0 | 语种 | 简体中文 |
尺寸 | 23 × 17 | 装帧 | 平装 |
页数 | 印数 |
中国文学是南开大学出版社于2019.4出版的中图分类号为 H315.9 ,I206 的主题关于 中国文学-文化交流-研究 ,中国文学-英语-文学翻译-研究 的书籍。