出版社:译林出版社
年代:2012
定价:18.0
本书论述了君主应该怎样进行统治,认为军队是一切国家的主要基础,君主要拥有自己的军队,并应靠残暴和讹诈取胜;君王在统治之时要以实力原则,不择手段去实现自己的目的,同时要效法狐狸与狮子,有狐狸的狡猾,狮子的勇猛。
尼科洛·马基雅维里致伟大的洛伦佐·德·梅第奇
一、君主国的不同类型及其获取方式
二、世袭君主国
三、混合型君主国
四、亚历山大大帝死后,他所征服的大流士王国为什么没有反叛其继承人
五、如何管理在被征服前生活在各自法律之下的城市或君主国
六、以自己的军力和能力获取的新君主国
七、靠运气和外国军队获取的新君主国
八、以邪恶之道获取权力的人
九、立宪君主国
十、如何评价君主国的实力
十一、教皇国
十二、军事组织与雇佣军
十三、外国援军、混合型军队及本国的军队
十四、君主应如何组织军队
十五、人们——特别是君主——何以受人毁誉
十六、慷慨与吝啬
十七、残酷与仁慈:受人爱戴好于被人畏惧,还是相反
十八、君主应如何守信
十九、君主应力避受到轻蔑与憎恨
二十、堡垒以及君主采取的种种日常对策之利弊
二十一、君主应如何作为以赢得荣耀
二十二、君主的近臣
二十三、君主应摈弃谄媚之徒
二十四、意大利的君主们何以丧国
二十五、人事中的命数以及如何对抗命运
二十六、谏议将意大利从蛮族人手中解救出来
《双语译林:君主论(英汉双语对照)》作者身处意大利陷入分裂、诸公国相互征战的时代,对国家统一有强烈向往。书中,作者剥离道德,用工具理性来解剖政治;强调实力,重视军队的作用,所提出的为君之道和治国原则惊世骇俗。墨索里尼誉之为“政治家的袖珍指南”,罗素则斥之为“恶棍的手册”。
《双语译林:君主论(英汉双语对照)》为近代政治学之父马基雅维里传世名篇,著名社科译者阎克文译本。
书籍详细信息 | |||
书名 | 君主论站内查询相似图书 | ||
丛书名 | 双语译林 | ||
9787544731775 如需购买下载《君主论》pdf扫描版电子书或查询更多相关信息,请直接复制isbn,搜索即可全网搜索该ISBN | |||
出版地 | 南京 | 出版单位 | 译林出版社 |
版次 | 1版 | 印次 | 1 |
定价(元) | 18.0 | 语种 | 英汉对照 |
尺寸 | 21 × 15 | 装帧 | 平装 |
页数 | 印数 |
君主论是译林出版社于2012.11出版的中图分类号为 H319.4:D 的主题关于 英语-汉语-对照读物 ,君主制-研究 的书籍。