出版社:湖南大学出版社
年代:2011
定价:48.0
书稿为作者从20世纪60年代至今所翻译的部分作品,是一部包括高尔基诗歌童话、罗马尼亚诗歌、科学家传记和文艺理论等内容的译文集。其中一半译文已在相关刊物上发表。
一、高尔基诗歌童话
诗歌
你不要斥责我的诗情
我在航行
世间这种人最困窘
尤兹格里亚尔
少女和死神
黎明
洛伊克·卓巴尔的歌
我默默翻看你的纪念册
童话《蚊子》的诗篇
山羊的歌
马尔科传奇
再见!
在黑海之滨
一个诗人的诗
诗人米里亚耶夫的诗
宾科夫斯基的诗
伯爵夫人艾琳·德·库尔茜
巴维尔·格拉乔夫的诗
太阳升起来又降落
你,我故乡的大地
《住别墅的人们》的诗篇
《监狱》的诗篇
普拉东·巴格罗夫的诗
丽莎和华庚的诗
人们拿太阳比真理
白日消逝夜茫茫
踏着燕麦地的小径
姑娘悄悄走在原野上
《意大利童话》的诗篇
《俄罗斯童话》的诗篇
一簇簇支离破碎的云团
乌斯季尼娅和玛丽娅的歌
摩尔达维亚姑娘的歌
伊雷米
博戈莫洛夫的诗
我喜欢整个大地
短促生命的又一天已消逝
风儿敲击着窗棂
在芬兰
随笔
一个民间童话的笔记
诙谐的墓志铭
童话
小仙女和年轻牧羊人
说谎和黄雀和真理爱好者啄木鸟
鹰之歌
春天的旋律
海燕之歌
清晨
小麻雀
茶炊
二、罗马尼亚诗歌
三、科学家传记
四、文艺理论
系高尔基诗歌童话、罗马尼亚诗歌、科学家传记和文艺理论的译文集。
高尔基的诗歌童话是其全部创作中的精华部分,充满了对社会黑暗和不平的鞭挞,对人类自由、光明和爱的呼唤。
罗马尼亚诗歌颂扬了十月革命、祖国、民族独立和解放斗争、劳动人民以及光明和爱情。
科学家传记描写了现代科学技术发展史上赫赫有名的科学家麦克斯韦、伦琴、居里夫妇和普朗克的科学人生和光辉业绩。
文艺理论作品论述了文艺创作中“自我表现”、“小说的发展道路和英雄人物”以及“科学和艺术的关系”等问题,颇具现实意义。
《文艺译文集》适合于各界和各个领域的广大读者阅读。
书籍详细信息 | |||
书名 | 文艺译文集站内查询相似图书 | ||
9787811139402 如需购买下载《文艺译文集》pdf扫描版电子书或查询更多相关信息,请直接复制isbn,搜索即可全网搜索该ISBN | |||
出版地 | 长沙 | 出版单位 | 湖南大学出版社 |
版次 | 1版 | 印次 | 1 |
定价(元) | 48.0 | 语种 | 简体中文 |
尺寸 | 24 × 17 | 装帧 | 平装 |
页数 | 348 | 印数 |
文艺译文集是湖南大学出版社于2011.1出版的中图分类号为 I0-53 ,I11 的主题关于 文学-作品综合集-世界 ,文学理论-文集 的书籍。