出版社:世界图书出版西安公司
年代:2008
定价:18.0
“鹅妈妈”是西方对民间童诗歌谣的统称,它融合了各方文化,传达各种社会背景,是全人类共有的文化财产。《诵读鹅妈妈歌谣学英语(1) 》一书采取英汉对照的编排,列有单词解释和音标,对于歌谣的语法和押韵也加以解说,并附有大量的插图,内容充实且颇具趣味。
ABC
一天一苹果
星期天之后
汤圆一大碗
蓝色缎带
男孩和女孩
贝蒂伯特
咩,咩,黑羊儿(1)
比利,比利
哥伦布渡沧海
悠哉乳牛
……
这本书收录了传统和现代的“鹅妈妈”诗句,除一些是原封不动保留当初流传的歌谣外,其余所收录的则都是经作者大幅改写,甚至是作者自己所创作的。现在这些被称做“鹅妈妈”的诗歌是收集了许多无名作者的诗歌而逐渐形成的综合作品。真心希望你也能喜欢这些诗歌。这些歌谣的格调、韵律和韵脚,能够引起人们身心的共鸣,如果每天花30分钟沉浸倾听,英语不但会突飞猛进,还能提笔写自己的诗呢! “鹅妈妈”是西方对其民间童诗歌谣的统称,最初由佚名的诗人和说书人所吟诵,而后代代流传下来。鹅妈妈歌谣融合各方文化,传达各种社会背景,是全人类所共有的文化财富。 《诵读鹅妈妈歌谣学英语》基于难易程度的不同,分为1、2册。第1册收录歌谣106首,第2册则收录75首。其中大部分歌谣都已被作者大幅改写或重新创作,内容充实而有趣。本书为第1册。 本书采取英汉对照的编排,列有单词解释和音标,对于歌谣的语法和押韵亦加以解说,并附有丰富的插图,既适于英语学习,又适于阅读欣赏。 这些歌谣的格调、韵律和韵脚,能够引起人们身心的共鸣,如果每天花30分钟沉浸倾听,英语不但会突飞猛进,还能提笔写自己的诗呢!【作者简介】 景黎明,美籍华人,四川大学英语硕士。曾任四川师范大学英语副教授、美国圣利奥大学(SaintLeoUniversity)ESL教师、美国移民局和各大医院的电话翻译兼笔译。曾获得四川省英语教学成果奖和翻译奖,并应中国许多大学及出版社邀请,举办过若干英语学习讲座。译有《生活在别处》、《玩笑》、《我快乐的早晨》、《布拉格精神》、《第一圈》等多部世界名著。现为专业英语审订者、翻译及作家。
书籍详细信息 | |||
书名 | 诵读鹅妈妈歌谣学英语站内查询相似图书 | ||
9787506294119 如需购买下载《诵读鹅妈妈歌谣学英语》pdf扫描版电子书或查询更多相关信息,请直接复制isbn,搜索即可全网搜索该ISBN | |||
出版地 | 西安 | 出版单位 | 世界图书出版西安公司 |
版次 | 1版 | 印次 | 1 |
定价(元) | 18.0 | 语种 | 英汉对照 |
尺寸 | 21 | 装帧 | 平装 |
页数 | 240 | 印数 | 6000 |
诵读鹅妈妈歌谣学英语是世界图书出版西安公司于2008.03出版的中图分类号为 H319.4:I 的主题关于 英语-汉语-对照读物 ,儿歌-作品集-西方国家 的书籍。