切中伦常
暂无封面,等待上传

切中伦常

安乐哲, 著

出版社:中国社会科学出版社

年代:2010

定价:31.0

书籍简介:

本书对儒家传统的经典著作《中庸》的解释和英译。作者安乐哲是美国夏威夷大学的教授,东西方文化交流中心亚洲发展项目负责人。作者凭借其对中国哲学思想的深刻理解,在诠释翻译过程中多领域、多角度的进行了严谨精到的探究,展示深厚的中国哲学的功力,达到了相当的审读和高度。

作者介绍:

安乐哲(RogerT.Ames),现任美国夏威夷大学哲学教授。曾任夏威夷大学中国研究中心主任、台湾大学哲学系客座教授、剑桥大学访问学者、香港中文大学哲学系余东旋杰出客座教授、北京大学客座教授、第五届汤用彤学术讲座教授和第四届蔡元培学术讲座教授。著有《主术:古代中国政治思想研究》(The Art of Rulership:A Study inAncient Chinese Political Thought)、《透过孔子而思》(Thinking through Confucius)、《由汉而思:中西文化中的自我、真理与超越》(Thinking from the Han:Self,Truth,andTranscendence in Chinese and WesternCulture)、《期待中国》、《先贤的民主:杜威、孔子以及民主在中国的希望》(TheDemocracy of the Dead:Dewey,Confucius,and the Hope for Democracy in China)以及自选集《自我的圆成:中西互镜中的古典儒学与道家》(彭国翔编,河北人民出版社。2005)。译有多部中国经典,包括《论语》、《孙子兵法》、《孙膑兵法》、《淮南子》、《道德经》以及《中庸》。   郝大维(David L.Hall,1937-2001),原美国德克萨斯大学哲学教授。从事怀特海、美国哲学以及道家哲学和古希腊哲学的研究。除了与安乐哲长期合作,进行古典中国哲学的诠释性研究之外,还著有《经验的文明:怀特海式的文化理论》(The Civilization of Experience:A WhiteheadianTheory Culture.1973)、《不定的凤凰(The Uncertain Phoenix,1982)、《爱欲和反讽》《Eros and Irony,1982)以及《理查德·罗蒂:新实用主义的先知与诗人》(Richard Rorty:Prophet and Poet of theNew Praqmatism,1994)等。

书籍目录:

中文版新序

英文版前言

第一章 《中庸》文本的研究:文献与义理

一 文献的研究

(一)《中庸》和“思孟学派”

(二)子思与“五行”学说

(三)《中庸》:一部合成的文献

(四)《中庸》成书的断代

(五)子思其人

二 《中庸》的义理诠释

(一)《中庸》首章的再分析

(二)为什么“中庸”不是“I)octrine 0fIhe Mean”

第二章 比较视域下的《中庸》新诠:哲学与宗教性的取径

一 《中庸》的重要性

二 翻译的一些问题

(一)界定“哲学”文本

(二)“焦点”与“场域”的语言

三 “气”和关联性的宇宙论(Correlative Cosmology):《中庸》的诠释脉络

四 《中庸》的核心论证

(一)“诚”与创造性(Creativity)

(二)“诚”、“性”和“情”

(三)作为主导性隐喻的家庭

(四)《中庸》中的“礼”

第三章 《中庸》重要观念通释

一 诚

二 道

三 德

四 和

五 教

六 君子

七 礼

八 命

九 气

十 情

十一 仁

十二 善

十三 圣

十四 圣人

十五 天

十六 物

十七 孝

十八 心

十九 性

二十 义

二十一 智

二十二 中

二十三 中庸

第四章 《中庸》的英文新译

附录一:“礼”与古典儒家非神论的宗教思想

附录二:儒学与杜威的实用主义:一种对话

附录三:活出此生的意义:创造性的真谛

征引与参考文献

译后记

内容摘要:

《切中伦常:〈中庸〉的新诠与新译》中译本的出版,正逢人类历史的一个转折点。已然发生的一个巨大变迁就是:21世纪已经进入到一个全球相互依存的新时代。人类作为一个物种所面对的日益增长的各种复杂问题,不再只是单纯的国家利益。诸如全球变暖、全球流行疾病的威胁、空气与水污染、宗教极端主义、萎缩的能源储备、环境恶化等等问题,并不尊重国家的边界,而是在全球蔓延。我们要么一道来解决这些问题,要么一道沉沦下去。

  我们需要在一个全球的视野中去思考,与此直接相关的还有第二个重要的方面。那就是:随着中国过去三十年来的起飞,在一个全球相互依存的时代,影响我们所有人的世界经济和政治秩序发生了巨大的变化。

编辑推荐:

本书对儒家传统的经典著作《中庸》的解释和英译。作者安乐哲是美国夏威夷大学的教授,东西方文化交流中心亚洲发展项目负责人。作者凭借其对中国哲学思想的深刻理解,在诠释翻译过程中多领域、多角度的进行了严谨精到的探究,展示深厚的中国哲学的功力,达到了相当的审读和高度。

书籍规格:

书籍详细信息
书名切中伦常站内查询相似图书
9787500492245
如需购买下载《切中伦常》pdf扫描版电子书或查询更多相关信息,请直接复制isbn,搜索即可全网搜索该ISBN
出版地北京出版单位中国社会科学出版社
版次1版印次1
定价(元)31.0语种简体中文
尺寸21 × 15装帧平装
页数印数

书籍信息归属:

切中伦常是中国社会科学出版社于2010.10出版的中图分类号为 B222.15 的主题关于 中庸-研究 ,中庸-英语-翻译 的书籍。