给中国孩子的100个世界经典童话
给中国孩子的100个世界经典童话封面图

给中国孩子的100个世界经典童话

方卫平, 主编

出版社:湖南少年儿童出版社

年代:2009

定价:40.0

书籍简介:

本书针对中国孩子的阅读趣味选编汇聚了中外童话中的100个精华故事,体现了选本的全面和权威。尤其是本书特别注意选择了以成人文学著称的大家的童话,这些童话具有鲜明的特色,而且耐读。这应该是这一选本区别于其他选本的一个重要亮点。

书籍目录:

中国卷

葡萄仙子

小白船

稻草人

宝船

长生塔

大林和小林

宝葫芦的秘密

“下次开船”港

狐狸打猎人

马兰花

猪八戒新传

一个天才的杂技演员

“没头脑”和“不高兴”

老爷爷和老奶奶

野葡萄

小布头奇遇记

怪老头儿

小巴掌童话

灰灰和花斑皇后

阿嗡大夫

扣子老三

阿笨猫全传

你赔我的呼噜

爸爸要被上缴国库

笨狼的故事

指甲壳里的海

日本卷

红蜡烛和人鱼姑娘

金色的星星

小狐狸买手套

龙子太郎

不不园

狐狸的窗户

晴天,有时下猪

阿拉伯卷

卡里来和笛木乃

印度卷

愿望的实现

一棵倒长的树

英国卷

格列佛游记

水孩子

金河王

爱丽丝漫游奇境记

柳林风声

巨人的花园

彼得.潘

原来如此的故事

小熊温尼.菩

霍比特人(魔戒前传)

随风而来的玛丽.波平斯阿姨

喜欢洗澡的老虎

女巫

雨滴项链

哈利.波特与魔法石

法国卷

狐狸列那的故事

灰姑娘

驴子的回忆

比克多尔堡

塞甘先生的山羊

蜜蜂公主

会走动的“大毛栗”

小王子

捉猫猫游戏故事

给幸运儿讲的故事

绿拇指小天使

德国卷

白雪公主

狼和七只小山羊

青蛙王子

敏豪生奇游记

咬胡桃小人和老鼠国王

小木克

5月35日

毛毛

挪威卷

小茶匙老太太

小女巫

丹麦卷

小伊达的花

小克劳斯和大克劳斯

丑小鸭

海的女儿

意大利卷

木偶奇遇记

假话国历险记

死人宫

跳到我的袋里来

瑞典卷

骑鹅旅行记

小飞人三部曲

长袜子皮皮的故事

豆蔻镇的居民和强盗

比利时卷

青鸟

玻利维亚卷

鱼首领

保加利亚卷

比比扬奇遇记

奥地利卷

小鹿班比

黄瓜国王

俄罗斯卷

渔夫和金鱼的故事

大萝卜

七色花

芬兰卷

魔法师的帽子

美国卷

绿野仙踪

兽医多立德的冒险故事

夏洛特的网

给小鸭子让路

蟋蟀奇遇记

青蛙和癞蛤蟆是朋友

山羊兹拉特

前言

在汉语中,“经典”一词最早的意义与书籍相关,然而时至今日,它已经成为人类文明史上长久积淀下来的一个情结。每一部堪称经典的作品,事实上都浓缩隐含着特定时代、特定民族、特定文化所形成的最基本、最具代表性的文化价值观和文化心智成果,代表着人类文化发展的某些不可复制和不可替代的智慧和方向。同时,经典又是经过人类精神的随机拣选和时间长河的无情淘汰,才逐渐浮出历史地表,最终固定在人类精神发展的文化坐标上的。经典可以使我们的情感变得丰富、细腻、坚定,使我们的精神变得深刻、睿智、博大。一句话,经典是我们窥视人类精神奥秘、汲取人类文化精髓、提升自身文化修养的最基本的路径。

对于当代的儿童读者来说,“回到经典”的意义不仅仅在于提供对当下生活的一种调整,而更意味着对他们未来生活的一种塑造。我曾经在《经典.经典意识》一文中这样描述经典阅读对于早期儿童精神发展的重要意义:“经典之作不仅以其无与伦比的艺术魅力对孩子产生着永远的吸引力,而且以其特殊的经典品质为早期的人格成长提供着丰美的文化滋养和精神影响”。“经典不仅为每一个孩子的成长打下了宝贵的精神底子,也为整个人类提供了一个深厚的文化精神底子。”让每一个孩子在他们的童年时代就亲近名著,亲近经典,这是每一位父母、每一位儿童文化工作从业者的心愿。

现在摆在大家面前的这两本《给中国孩子的100个世界经典童话》和《给中国孩子的100部世界经典名著》,其编写正是基于对儿童经典阅读意义的这样一种理解和信任。我们希望借助这样一种特别的方式,能够同时为成人和少年儿童读者提供关于少儿经典阅读的一种帮助和指引。

《给中国孩子的100个世界经典童话》和《给中国孩子的100部世界经典名著》所涉及的200种作品,是编写者依据自己的眼光从大量中外文学读物中精心筛选出的适合少年儿童阅读的经典作品。其中既包括许多儿童文学经典作品,也有一部分适合儿童阅读的成人文学作品。这些作品的原著多为中长篇或万字以上的短篇。为了使我们所提供的这份经典书目尽可能丰富一些,也为了尽可能完整地呈现作品的基本情节信息,对于入选这两种读本的各个文本,我们秉持着忠于原作的基本原则进行了缩写或改写,以使它们更符合少年儿童的阅读能力和阅读兴趣。在整个编写过程中,各位参与者对人选文本进行了认真的推敲改写。对于汉语文本,我们要求相关编写者尽力保留原作的某些基本语言风貌;对于翻译文本,在可能的情况下,也要求尽量考虑作品风格上的特色。少数编写者在改写作品的同时,也根据自己对作品的理解,创造出新的叙事视角来呈现故事的基本情节,对于这部分改写作品中具有一定文学质量的,我们也予以保留。这是一种具有创造性的改写尝试,它既可以作为对这两本书的整体改写面貌的一种呈现,或许也可以为儿童读物的改编提供方法上的借鉴和启发。

关于儿童阅读中缩写、改写文本的“适用性”问题,争论一直存在着。显然,任何改编文本都不能替代经典原著的阅读。但是考虑到对儿童来说大量经典文本获取和通读的不易,以及儿童自身阅读兴趣和注意力方面的限制,通过短小浅易的改编文本来提前引起他们对作品的了解和关注,进而激发起他们阅读一部分原作的兴趣,也不失为促进儿童阅读、特别是中长篇作品阅读的一种迂回策略。从这个意义上说,这两本书既提供了儿童经典阅读的一部分素材,也为这种阅读的进一步展开提供了铺垫和索引。

为了更好地帮助小读者理解作品和获取相关信息,在每一则改写作品后的“相关链接”栏目中,都附有关于作者、作品的趣味链接;与此同时,编写者也以韵文体的方式,为作品设计了相关的文学思考提示,以引导儿童读者更深入地体味作品的思想和情感内涵。如果父母们也愿意参与到这一阅读活动中,参与到与孩子的阅读交流和互动中,那么这两本书就又实现了它们的另外一种价值。

让孩子们在童年时代就能以一种亲切的方式亲近名著、贴近经典,领略儿童文学名著和经典的基本精神和风采,这是我们在编写过程中始终怀有的愿望。希望我们的这项工作,能够成为留在童年经典阅读时光里的一份值得保存和延伸的记忆。

2009年6月22日

于浙江师范大学红楼

内容摘要:

  童话是儿童的精神食粮,它在为儿童提供审美愉悦、激发儿童想象力和创造力、培养儿童高尚情操等方面,具有不可或缺的作用。童话作品虽然语言浅显,但其中杰出之作往往包孕着丰富的情感、深刻的哲理,蕴涵了作者对世界、社会、人生的独特理解,具有深厚的艺术魅力。  本书从大量中外童话故事中精选了100个经典故事。为了更好地帮助小读者理解作品和获取相关信息,在每一则改写作品后的“相关链接”栏目中,都附有关于作者、作品的趣味链接;与此同时,编写者也以韵文体的方式,为作品设计了相关的文学思考提示,以引导儿童读者更深入地体味作品的思想和情感内涵。  《给中国孩子的100个世界经典童话》和《给中国孩子的100部世界经典名著》所涉及的200种作品,是编写者依据自己的眼光从大量中外文学读物中精心筛选出的适合少年儿童阅读的经典作品。其中既包括许多儿童文学经典作品,也有一部分适合儿童阅读的成人文学作品。这些作品的原著多为中长篇或万字以上的短篇。为了使我们所提供的这份经典书目尽可能丰富一些,也为了尽可能完整地呈现作品的基本情节信息,对于入选这两种读本的各个文本,我们秉持着忠于原作的基本原则进行了缩写或改写,以使它们更符合少年儿童的阅读能力和阅读兴趣。在整个编写过程中,各位参与者对人选文本进行了认真的推敲改写。对于汉语文本,我们要求相关编写者尽力保留原作的某些基本语言风貌;对于翻译文本,在可能的情况下,也要求尽量考虑作品风格上的特色。少数编写者在改写作品的同时,也根据自己对作品的理解,创造出新的叙事视角来呈现故事的基本情节,对于这部分改写作品中具有一定文学质量的,我们也予以保留。这是一种具有创造性的改写尝试,它既可以作为对这两本书的整体改写面貌的一种呈现,或许也可以为儿童读物的改编提供方法上的借鉴和启发。  本书为《给中国孩子的100个世界经典童话》。

书籍规格:

书籍详细信息
书名给中国孩子的100个世界经典童话站内查询相似图书
9787535845726
如需购买下载《给中国孩子的100个世界经典童话》pdf扫描版电子书或查询更多相关信息,请直接复制isbn,搜索即可全网搜索该ISBN
出版地长沙出版单位湖南少年儿童出版社
版次1版印次1
定价(元)40.0语种简体中文
尺寸26装帧平装
页数印数

书籍信息归属:

给中国孩子的100个世界经典童话是湖南少年儿童出版社于2009.09出版的中图分类号为 I18 的主题关于 童话-作品集-世界 的书籍。