出版社:中国青年出版社
年代:2012
定价:30.0
本书是借由古文学的浪漫读出生命的意义--一个刚到英国的懵懂台湾学生,通过电子书信,接受一位杰出的牛津教授指导学习英国古典诗词。两位作者在此结合素燕的成长经历互动思考着现实与梦想的系列话题:成长的智慧、孩提的梦想、工作的曲折、自我的判断、现实的逃离、探索与学习、生与死、战争与纪念、乡村情怀、同理心等。通过对英国古典诗词的阅读、理解和探讨,依旧扎根于社会现实的素燕深切体会到了归属感,她非但没放弃自己本来的文化,还发现了所有文化的普遍真理,形成了平和的世界观。这本书是一个海外学子的心灵成长记录,鼓励所有在梦想与现实之间徘徊的人能拥有自己心里预期的真实生活。
004 序006 译者序008 致谢010 凤凰011 成长025 发觉043 沉没063 十四行诗085 陌生城市107 梦想121 理解161 逃离181 探索197 学习219 建筑245 死亡271 乡村情怀299 纪念329 同理心357 圣诞快乐诗作索引021 《纪念达费林和阿瓦侯爵巴兹尔》,约翰贝杰曼(1906—1984)032 《爱里尔挽歌》,威廉莎士比亚(1564—1616),卞之琳译037 《凯德蒙的圣歌》,A.S. 库克(1853—1927)译041 《他冀求天国的锦缎》,W.B. 叶芝(1865—1939),傅浩译059 《古原情侣》,罗伯特布朗宁(1812—1889)066 《葡萄牙人的十四行诗》,伊丽莎白巴雷特布朗宁(1806—1861),方平译069 《致云雀》,佩西白舍雪莱(1792—1822)070 《第十八首十四行诗》,威廉莎士比亚(1564—1616)076 《羊齿山》,迪伦托马斯(1914—1953)104 《当你年老时》,W.B. 叶芝(1865—1939),傅浩译113 《老虎》,威廉布莱克(1757—1827),卞之琳译127 《女郎夏洛特》,阿尔弗雷德丁尼生(1809—1892),黄杲炘译138 《国王之歌:圣杯》,阿尔弗雷德丁尼生(1809—1892)213 《永恒》,威廉布莱克(1757—1827)215 《天真的征兆》,威廉布莱克(1757—1827)249 《普洛塞耳皮娜的花园》,阿尔哲农查尔斯斯温伯恩(1837—1909)258 《游廷特恩修道院》,斯内德戴维斯(1709—1769)261 《柔巴依集》,爱德华菲茨杰拉德(1809—1883),黄杲炘译268 《赫拉克利特》,威廉(约翰逊)科里(1823—1892)276 《荒村》,奥利弗哥德史密斯(1728—1774)283 《农夫的控诉——关于拟在萨顿- 克尔德菲尔德圈地的议案》,约翰弗里斯(1731—1808)294 《海外乡思》,罗伯特布朗宁(1812—1889)303 《战士》,鲁伯特布鲁克(1887—1915)307 《死难青年的赞歌》,威尔弗雷德欧文(1893—1918)310 《致阵亡者》,劳伦斯宾雍(1869—1943)316 《伊利亚特》第二十二章节选,亚历山大蒲伯(1688—1744)译330 《扫烟囱小孩的控诉》,玛丽阿尔考克(1742—1798)333 《扫烟囱孩子》,威廉布莱克(1757—1827),卞之琳译336 《墓畔哀歌》,托马斯格雷(1716—1771),卞之琳译343 《欢乐颂》,约翰弥尔顿(1608—1674)344 《乡村》,乔治克莱布(1754—1832)352 《论人》,亚历山大蒲伯(1688—1744)
《亲爱的素燕》借由古文学的浪漫读出生命的意义——一个刚到英国的懵懂台湾学生胡素燕,通过电子书信,接受一位杰出的牛津教授罗伊·普利思指导学习英国古典诗词。两位作者在此结合素燕的成长经历互动思考着现实与梦想的系列话题:成长的智慧、孩提的梦想、工作的曲折、自我的判断、现实的逃离、探索与学习、生与死、战争与纪念、乡村情怀、同理心等。 《亲爱的素燕》借由古文学的浪漫读出生命的意义—— 一个刚到英国的懵懂台湾学生胡素燕,通过电子书信,接受一位杰出的牛津教授罗伊·普利思指导学习英国古典诗词。两位作者在此结合素燕的成长经历互动思考着现实与梦想的系列话题:成长的智慧、孩提的梦想、工作的曲折、自我的判断、现实的逃离、探索与学习、生与死、战争与纪念、乡村情怀、同理心等。通过对英国古典诗词的阅读、理解和探讨,依旧扎根于社会现实的素燕深切体会到了归属感,她非但没放弃自己本来的文化,还发现了所有文化的普遍真理,形成了平和的世界观。这本《亲爱的素燕》是一个海外学子的心灵成长记录,鼓励所有在梦想与现实之间徘徊的人能拥有自己心里预期的真实生活。 【作者简介】 胡素燕(Su-Yen Hu),1978年生,北士商广告设计毕业,大学主修室内设计。求学期间曾于校外兼任针灸助理、百货公司专柜、计算机公司销售业务、实验室研究助理、建筑师项目助理,以及计算机绘图输出专员等。各种不同的工作经验让素燕的学生时代提早面临许多现实的考验。放逐自己到英国是素燕人生的转折点:由做现代设计师到研究古建筑的开发和保护。2007年素燕陆续完成牛津布鲁克斯都市政策系硕士,以及牛津布鲁克斯大学联合牛津大学历史建筑系硕士。 罗伊·普利思(Roy Preece),英国牛津大学景观建筑思想史学家。其博士学位研究的是自然风景之美及其保护,曾在牛津大学定期开设关于古建筑和园林的课程,出版学术专著《园林的设计》(Desig on the Landscape, Belhaven, 1991)和《开始研究》(Starting Research, Pinter, 1994)。过去的十二年,罗伊在牛津布鲁克斯大学的建筑环境学院为国际研究生担任英语语言的指导老师,帮助许多学子跨越了英语学习的障碍。2010年年底,罗伊的短小说《黑狗》(Black Dog)荣获The London Book Festival 2010年最佳极短篇。
书籍详细信息 | |||
书名 | 亲爱的素燕站内查询相似图书 | ||
9787515311098 如需购买下载《亲爱的素燕》pdf扫描版电子书或查询更多相关信息,请直接复制isbn,搜索即可全网搜索该ISBN | |||
出版地 | 北京 | 出版单位 | 中国青年出版社 |
版次 | 1版 | 印次 | 1 |
定价(元) | 30.0 | 语种 | 简体中文 |
尺寸 | 21 × 14 | 装帧 | 平装 |
页数 | 印数 |
亲爱的素燕是中国青年出版社于2012.10出版的中图分类号为 I267.1 ,I561.65 的主题关于 随笔-作品集-中国-当代 ,随笔-作品集-英国-现代 的书籍。