出版社:海豚出版社
年代:2012
定价:15.8
本书是白罗松的纪实性散文作品,施康强翻译。它是了解法国作家作家法郎士的一本小书,记载了法郎士的私生活,以及他对历史和文学的独特见解,对前辈和同时代作家的辛辣评价。本书读来十分有趣,全书不乏趣闻隽语。
被禁止的吻两种谈话风格信条星期天的乐趣看破红尘头衔不妨少一些礼仪好年月骚动与快感初恋拼写错误贵在勘勉色狼受制未来的面纱光荣与拖鞋园林行乐图旧书的救赎纳维尔的彩釉陶盘夏多布里昂的手杖逸闻莫泊桑的裤子羞耻感的标准纯洁的游戏温情的诽谤德行是残疾爱情是学问圣方济的玫瑰赴死的职业不可抗拒的论据军人的膝盖与害羞的膝盖美丽的格言花园合成的肖像受罪的模特乘法最残忍的女神第二,第三徒劳的慈善国王与牧羊女王家风范伟人不是正常人凯撒阳痿您让我措手不及英国的脚刺留给活人,玫瑰送给死人巴尔扎克雨果与贝朗瑞两难处境都尔的花招
让-雅克·白罗松编著的《海豚书馆:法朗士私记》是法文版Anatole France en pantoufles的选译本,记录了法朗士的一些趣闻,他对历史和文学的独特见解,以及对前辈和同时代作家的辛辣评价。不过也回避了法朗士一生的重大事件和重要表态,从中,你可以看到一位有趣,博学,刻薄和玩世不恭的文坛大家。 让-雅克·白罗松编著的《海豚书馆:法朗士私记》内容介绍:十九世纪最优秀的诗人是贝朗瑞。我是就他的句法,他的语言而言。他讲十八世纪的话。但是他要自然得多。他总是躲开让-巴蒂斯特·卢的法国传统。他歌颂美酒,爱情,荣耀……他是民族主义者,或者不如说是帝国主义者——其实在他后冒充好汉。在他的《回忆录》中,我们这位史诗吟唱者—因为是他给帝国的传说插上最强劲的翅膀—讲述自己怎样躲避兵役,既天真又赖皮。 他从不去征兵局报到。到了帝国末期,逃兵多如牛毛。他说:“我遇到宪兵,必定向他们摘帽致敬。由于我早就谢顶,我的秃脑门顶就代替了军籍证。 他们以为我少说也有四十岁。”可是这不妨碍他歌颂小平头。一起来翻阅《海豚书馆:法朗士私记》吧!