出版社:中国社会科学出版社
年代:2019
定价:75.0
笔者运用结构方程建模的结构模型分析了与第一个研究问题相同的问卷数据,验证了假设译者能力结构模型,构建了译者能力七要素模型,并通过该模型探究了译者能力构成要素对译者能力的作用机制。结果表明,译者能力构成要素对译者能力的预测主要通过翻译策略能力进行。仅翻译策略能力对译者能力产生直接效应,影响路径系数为0.78。心理生理机制、语言能力、翻译知识、工具能力、性格特质和翻译职业能力对译者能力均是间接效应。这一研究发现证实了翻译策略能力在各译者能力构成要素中的中心地位。本研究计算出了译者能力构成要素之间的相关系数,构建了译者能力七要素模型,证实了翻译策略能力的中心地位,确定了各要素的重要性排序,分析了译者能力的作用机制,具有重要的理论意义。同时,本研究对推动翻译专业人才培养、翻译专业硕士笔译教学及结构方程建模在翻译研究中的应用做出了贡献,具有较大的实践意义和方法论意义。未来研究可运用平行分析和多群组分析验证模型的有效性。
书籍详细信息 | |||
书名 | 译者能力研究站内查询相似图书 | ||
9787520348621 如需购买下载《译者能力研究》pdf扫描版电子书或查询更多相关信息,请直接复制isbn,搜索即可全网搜索该ISBN | |||
出版地 | 北京 | 出版单位 | 中国社会科学出版社 |
版次 | 1版 | 印次 | 1 |
定价(元) | 75.0 | 语种 | 简体中文 |
尺寸 | 17 × 24 | 装帧 | 平装 |
页数 | 1 | 印数 | 1000 |