出版社:吉林大学出版社
年代:2016
定价:42.0
本著作扭转了传统以英译汉研究为主的理念,从汉译英的视角出发,融合当代文化全球化的大背景,探讨了跨文化背景下汉译英的汉语文化转向问题,其中详细探讨了称谓与禁忌、人名与地名、饮食与服饰、民俗与宗教、建筑与戏曲、婚姻与丧葬、茶文化与酒文化、汉语熟语、汉语方位词多种汉语文化英译,以期为汉语文化研究者、翻译者提供一定的理论指导和借鉴,进而来推动我国汉译英事业不断向前发展,最终使得中国的文化逐步在世界范围内传播和弘扬。本书结构合理,条理清晰,内容丰富新颖,是一本值得学习研究的著作。