《3个女人和105个男人的故事》名字由来
这是外国人在翻译中国书籍时经常会出现的一种啼笑皆非的情况。由于对于同一词语在理解方面的差别以及使用习惯上的不同,翻译文艺作品时候出现错误也是可以理解的。而外国人在翻译中国文学作品尤其是古代文学作品时,由于他们对中国文化和文言文的不理解,翻译起来就这样了。 “水浒”这两个汉字具体是什么意思?相信即使很多国内读者朋友在不查找资料之前也不能说的很清楚,更何况是老外了。
WWW.ZXXK.COM